Текст и перевод песни Louis The Child - Bittersweet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
speak
nonsense,
you
speak
gibberish
Я
говорю
ерунду,
ты
говоришь
тарабарщину
Random
noises
we
call
literate
Случайные
звуки,
которые
мы
называем
грамотными
Being
human
tastes
like
licorice
Быть
человеком
на
вкус
как
лакрица
It′s
bittersweet
Это
горько-сладко
Sometimes,
I
get
way
too
sick
of
it
Иногда
мне
это
до
смерти
надоедает
Take
my
phone,
hit
it
twice
with
a
scissor
kick
Беру
свой
телефон
и
бью
его
дважды
ударом
ножниц
White
lie,
friends
die,
that's
life,
isn′t
it
Белая
ложь,
друзья
умирают,
это
жизнь,
не
так
ли?
It's
bittersweet
Это
горько-сладко
Oh,
what
a
feeling
О,
какое
чувство
Just
to
be
feeling
Просто
чувствовать
Oh,
what
a
feeling
О,
какое
чувство
Wipe
away
those
tears
Вытри
эти
слезы
Mascara
comes
out
in
the
laundry
Тушь
отстирывается
в
прачечной
But
you
don′t
get
back
the
years
Но
ты
не
вернешь
годы
That
you
spend
crying
Которые
ты
провела,
плача
Wipe
away
those
tears
Вытри
эти
слезы
′Cause
you
could
drop
dead
in
a
moment
Потому
что
ты
можешь
умереть
в
любой
момент
But
you
don't
get
back
the
years
Но
ты
не
вернешь
годы
That
you
spend
crying,
crying,
crying
Которые
ты
провела,
плача,
плача,
плача
There′s
a
hundred
billion
people
that
I'll
never
know
Есть
сто
миллиардов
людей,
которых
я
никогда
не
узнаю
Hundred
million
places
that
I′ll
never
go
Сто
миллионов
мест,
где
я
никогда
не
побываю
But
that
don't
really
get
me
down
Но
это
меня
не
особо
расстраивает
I′m
happy
just
to
be
around
Я
счастлив
просто
быть
рядом
And
there's
a
lot
of
things
that
I
can't
take
back
И
есть
много
вещей,
которые
я
не
могу
вернуть
Wouldn′t
if
I
could
′cause
they
taught
me
that
И
не
стал
бы,
если
бы
мог,
потому
что
они
научили
меня
тому,
что
As
long
as
I
can
make
a
sound
Пока
я
могу
издавать
звук
I'm
happy
just
to
be
around
Я
счастлив
просто
быть
рядом
Oh,
what
a
feeling
О,
какое
чувство
Just
to
be
feeling
Просто
чувствовать
Oh,
what
a
feeling
О,
какое
чувство
Wipe
away
those
tears
Вытри
эти
слезы
Mascara
comes
out
in
the
laundry
Тушь
отстирывается
в
прачечной
But
you
don't
get
back
the
years
Но
ты
не
вернешь
годы
That
you
spend
crying
Которые
ты
провела,
плача
Wipe
away
those
tears
Вытри
эти
слезы
′Cause
you
could
drop
dead
in
a
moment
Потому
что
ты
можешь
умереть
в
любой
момент
But
you
don't
get
back
the
years
Но
ты
не
вернешь
годы
That
you
spend
crying,
crying,
crying
Которые
ты
провела,
плача,
плача,
плача
I
feel
good
(ooh,
yeah)
Мне
хорошо
(о,
да)
Oh
what
a,
oh,
what
a-
О,
какое,
о,
какое-
Oh,
what
a
feeling
О,
какое
чувство
Just
to
be
feeling
Просто
чувствовать
Oh,
what
a
feeling
О,
какое
чувство
Wipe
away
those
tears
Вытри
эти
слезы
Mascara
comes
out
in
the
laundry
Тушь
отстирывается
в
прачечной
But
you
don't
get
back
the
years
Но
ты
не
вернешь
годы
That
you
spend
crying
Которые
ты
провела,
плача
Wipe
away
those
tears
Вытри
эти
слезы
'Cause
you
could
drop
dead
in
a
moment
Потому
что
ты
можешь
умереть
в
любой
момент
But
you
don′t
get
back
the
years
Но
ты
не
вернешь
годы
That
you
spend
crying,
crying,
crying
Которые
ты
провела,
плача,
плача,
плача
Oh,
what
a
feeling
О,
какое
чувство
Just
to
be
feeling
Просто
чувствовать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Kennett, Alexander Glantz, Robert Hauldren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.