Текст и перевод песни Louis The Child feat. BabyJake - Somewhere Else (with BabyJake)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere Else (with BabyJake)
Где-то еще (совместно с BabyJake)
I
was
sniffin'
crack
up
out
of
C-notes
Я
нюхал
крэк,
скрученный
в
стодолларовые
купюры,
Kickin'
back
a
dollar
just
so
I
could
reach
the
remote
Тратил
доллар,
чтобы
дотянуться
до
пульта,
Thank
God
I'm
on
better
things,
knockin'
down
my
free
throws
Слава
Богу,
у
меня
теперь
дела
получше,
забрасываю
штрафные,
Done
with
playin'
Hollywood,
I
gave
away
my
ego
Закончил
играть
в
Голливуд,
избавился
от
своего
эго,
So
I
could
be
a
better
man
and
focus
on
a
different
plan
Чтобы
стать
лучше
и
сосредоточиться
на
другом
плане,
I
got
a
bigger
task
in
hand,
I
hope
that
you
can
understand
У
меня
в
руках
задача
поважнее,
надеюсь,
ты
понимаешь,
That
I've
been
tryin'
all
my
life
for
this
Что
я
всю
свою
жизнь
к
этому
стремился,
Knew
I'd
never
miss
Знал,
что
не
промахнусь,
Now
I'm
where
I'm
supposed
to
be,
but
still
I
feel
adrift
Теперь
я
там,
где
должен
быть,
но
все
еще
чувствую
себя
потерянным,
Like
I'm
somewhere
else
Как
будто
я
где-то
еще,
Like
I'm
somewhere
in
the
back,
gotta
get
myself
on
track
Как
будто
я
где-то
позади,
должен
вернуться
на
правильный
путь,
Like
I'm
somewhere
else
Как
будто
я
где-то
еще,
Like
I'm
somewhere
in
the
back,
like
I've
fallen
off
the
map
Как
будто
я
где-то
позади,
как
будто
я
сбился
с
пути,
Like
I'm
somewhere
else
Как
будто
я
где-то
еще,
Like
I'm
somewhere
in
the
back,
gotta
get
myself
on
track
Как
будто
я
где-то
позади,
должен
вернуться
на
правильный
путь,
Like
I'm
somewhere
(oh-oh)
else
Как
будто
я
где-то
(о-о)
еще,
Like
I'm
somewhere
in
the
back
(oh-oh)
Как
будто
я
где-то
позади
(о-о),
Like
I've
fallen
off
the
map
(oh-oh)
Как
будто
я
сбился
с
пути
(о-о),
Can't
say
I'm
private,
just
that
I'm
misunderstood
Не
могу
сказать,
что
я
скрытный,
просто
меня
неправильно
понимают,
I
got
a
bag
up
in
my
bank,
but
that
ain't
done
me
no
good
У
меня
есть
деньги
в
банке,
но
это
мне
не
помогло,
I'm
on
an
island,
guess
you
could
call
it
my
hood
Я
на
острове,
думаю,
ты
могла
бы
назвать
его
моим
районом,
But
that
don't
mean
that
I
got
promise,
it
just
mean
that
I
could
Но
это
не
значит,
что
у
меня
есть
перспективы,
это
просто
значит,
что
я
мог
бы,
Be
okay
inside
my
own
brain
Быть
в
порядке
в
своей
голове,
Make
a
choice
that
I
can
maintain
Сделать
выбор,
которого
я
смогу
придерживаться,
Give
me
hope
just
for
the
namesake
Дай
мне
надежду
хотя
бы
для
вида,
Take
a
seat
before
I
fly
away
Присядь,
прежде
чем
я
улечу,
Like
I'm
somewhere
(oh-oh)
else
Как
будто
я
где-то
(о-о)
еще,
Like
I'm
somewhere
in
the
back
(oh-oh)
Как
будто
я
где-то
позади
(о-о),
Gotta
get
myself
on
track
(oh-oh,
oh-oh)
Должен
вернуться
на
правильный
путь
(о-о,
о-о),
Like
I'm
somewhere
(oh-oh)
else
Как
будто
я
где-то
(о-о)
еще,
Like
I'm
somewhere
in
the
back
(oh-oh)
Как
будто
я
где-то
позади
(о-о),
Like
I've
fallen
off
the
map
(oh-oh,
oh-oh)
Как
будто
я
сбился
с
пути
(о-о,
о-о),
Like
I'm
somewhere
(oh-oh)
else
Как
будто
я
где-то
(о-о)
еще,
Like
I'm
somewhere
in
the
back
(oh-oh)
Как
будто
я
где-то
позади
(о-о),
Gotta
get
myself
on
track
(oh-oh,
oh-oh)
Должен
вернуться
на
правильный
путь
(о-о,
о-о),
Like
I'm
somewhere
(oh-oh)
else
Как
будто
я
где-то
(о-о)
еще,
Like
I'm
somewhere
in
the
back
(oh-oh)
Как
будто
я
где-то
позади
(о-о),
Like
I've
fallen
off
the
map
(oh-oh)
Как
будто
я
сбился
с
пути
(о-о),
Like
I'm
somewhere
else
Как
будто
я
где-то
еще,
Get
myself,
myself
on
track
Вернуться
на
правильный
путь,
Like
I'm
s...
Как
будто
я...
Like
I'm
somewhere
(oh-oh)
else
Как
будто
я
где-то
(о-о)
еще,
Like
I'm
somewhere
in
the
back
(oh-oh)
Как
будто
я
где-то
позади
(о-о),
Gotta
get
myself
on
track
(oh-oh,
oh-oh)
Должен
вернуться
на
правильный
путь
(о-о,
о-о),
Like
I'm
somewhere
(oh-oh)
else
Как
будто
я
где-то
(о-о)
еще,
Like
I'm
somewhere
in
the
back
(oh-oh)
Как
будто
я
где-то
позади
(о-о),
Like
I've
fallen
off
the
map
(oh-oh,
oh-oh)
Как
будто
я
сбился
с
пути
(о-о,
о-о),
Like
I'm
somewhere
(oh-oh)
else
Как
будто
я
где-то
(о-о)
еще,
Like
I'm
somewhere
in
the
back
(oh-oh)
Как
будто
я
где-то
позади
(о-о),
Gotta
get
myself
on
track
(oh-oh,
oh-oh)
Должен
вернуться
на
правильный
путь
(о-о,
о-о),
Like
I'm
somewhere
(oh-oh)
else
Как
будто
я
где-то
(о-о)
еще,
Like
I'm
somewhere
in
the
back
(oh-oh)
Как
будто
я
где-то
позади
(о-о),
Like
I've
fallen
off
the
map
(oh-oh)
Как
будто
я
сбился
с
пути
(о-о).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.