Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Strange (Bee's Knees Remix)
It's Strange (Bee's Knees Remix)
Heart
been
so
cold
that
I
don′t
feel
at
all
Mein
Herz
war
so
kalt,
dass
ich
nichts
mehr
spür
Scarred
up
inside
so
I
built
all
these
walls
Innen
voller
Narben,
zog
ich
Mauern
um
mich
hier
Head
rolling
back,
but
I'm
faking
the
rush
Kopf
zurückgeworfen,
täusch'
den
Rausch
nur
vor
Out
every
night
and
I′m
lonely
as
fuck
Jede
Nacht
draußen,
doch
allein
bis
ins
Mark
I
make
my
rules
and
my
own
plans
Ich
mach'
meine
Regeln
und
Pläne
allein
I
got
no
room
for
no
man
Hab
keinen
Platz
für
keinen
Mann
That's
my
way,
that's
my
way
Das
ist
mein
Weg,
das
ist
mein
Weg
Then
I
saw
you
in
a
dream
right
Doch
dann
sah
ich
dich
im
Traum
so
klar
I
wanna
call
you,
a
kind
of
feeling
Möcht
dich
anrufen,
so
ein
Gefühl
ist
da
I
can′t
name,
I
can′t
name
Kann's
nicht
benennen,
kann's
nicht
benennen
It's
strange
Es
ist
seltsam
But
I
don′t
need
space
from
you
Doch
ich
brauch
keinen
Abstand
zu
dir
And
every
single
thing
you
do,
I
like
Und
jedes
Ding
das
du
tust,
gefällt
mir
I've
been
chased
Man
hat
mich
gejagt
Maybe
I
just
knew
I
had
to
wait
for
you
Vielleicht
wusste
ich
nur:
Ich
muss
warten
auf
dich
Draw
a
knife
and
carve
a
little
space
for
you
Holt'
ein
Messer,
schnitz'
dir
ein
kleines
Plätzchen
It
feels
nice
Fühlt
sich
schön
an
It′s
strange,
but
I
don't
need
space
from
you
Es
ist
seltsam
doch
ich
brauch
keinen
Abstand
zu
dir
And
every
single
thing
you
do,
I
like
Und
jedes
Ding
das
du
tust,
gefällt
mir
Opened
me
up,
I
let
down
my
defense
Öffnete
mich,
ließ
meine
Schutzwehr
fallen
Swore
that
I
wouldn′t
go
falling
again
Schwor,
nie
wieder
würde
ich
so
tief
gefallen
I
could
be
faded
with
somebody
new
Könnt'
betäubt
sein
mit
jemand
anders,
ganz
neu
Rather
be
sober
at
home
just
us
two
Wär
lieber
nüchtern
bei
uns
zwei,
ganz
allein
I
make
my
rules,
and
my
own
plans
Ich
mach'
meine
Regeln
und
Pläne
allein
I
got
no
room
for
no
man
Hab
keinen
Platz
für
keinen
Mann
That's
my
way,
that's
my
way
Das
ist
mein
Weg,
das
ist
mein
Weg
Then
I
saw
you
in
a
dream
right
Doch
dann
sah
ich
dich
im
Traum
so
klar
I
wanna
call
you,
I
got
a
feel
that
Möcht
dich
anrufen,
spür'
so
ein
Gefühl
so
wahr
I
can′t
name,
I
can′t
name
Kann's
nicht
benennen,
kann's
nicht
benennen
It's
strange
Es
ist
seltsam
But
I
don′t
need
space
from
you
Doch
ich
brauch
keinen
Abstand
zu
dir
And
every
single
thing
you
do,
I
like
Und
jedes
Ding
das
du
tust,
gefällt
mir
I've
been
chased
Man
hat
mich
gejagt
Maybe
I
just
knew
I
had
to
wait
for
you
Vielleicht
wusste
ich
nur:
Ich
muss
warten
auf
dich
Draw
a
knife
and
carve
a
little
space
for
you
Holt'
ein
Messer,
schnitz'
dir
ein
kleines
Plätzchen
It
feels
nice
Fühlt
sich
schön
an
I
make
my
rules,
and
my
own
plans
Ich
mach'
meine
Regeln
und
Pläne
allein
I
got
no
room
for
no
man
Hab
keinen
Platz
für
keinen
Mann
That′s
my
way,
that's
my
way
Das
ist
mein
Weg,
das
ist
mein
Weg
Then
I
saw
you
in
a
dream
right
Doch
dann
sah
ich
dich
im
Traum
so
klar
I
wanna
call
you,
I
kind
of
feel
then
Möcht
dich
anrufen,
spür
diese
Art
Gefühl
I
can′t
name,
I
can't
name
Kann's
nicht
benennen,
kann's
nicht
benennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Kennett, Kristine Flaherty, Daniel Loumpouridis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.