Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Strange (Melvv Remix)
Es ist seltsam (Melvv Remix)
Heart
been
so
cold
that
I
don't
feel
at
all
Mein
Herz
war
so
kalt,
dass
ich
nichts
mehr
fühl
Scarred
up
inside
so
I
built
all
these
walls
Innen
voll
Narben,
ich
baute
all
diese
Mauern
Head
rolling
back,
but
I'm
faking
the
rush
Kopf
fällt
zurück,
doch
der
Rausch
ist
nur
fake
Out
every
night
and
I'm
lonely
as
fuck
Jede
Nacht
draußen
und
so
verdammt
allein
I
make
my
rules
and
my
own
plans
Ich
mach
meine
Regeln,
meine
eigenen
Pläne
I
got
no
room
for
no
man
Hab
keinen
Platz
für
irgendwen
That's
my
way,
that's
my
way
Das
ist
mein
Weg,
das
ist
mein
Weg
Then
I
saw
you
in
a
dream
right
Doch
dann
sah
ich
dich
im
Traum
I
wanna
call
you,
a
kind
of
feeling
Will
dich
anrufen,
dieses
Gefühl
I
can't
name,
I
can't
name
Kann
ich
nicht
benennen,
nicht
benennen
It's
strange
Es
ist
seltsam
But
I
don't
need
space
from
you
Doch
ich
brauch
keinen
Abstand
von
dir
And
every
single
thing
you
do,
I
like
Und
alles,
was
du
tust,
gefällt
mir
I've
been
chased
Ich
wurde
gejagt
Maybe
I
just
knew
I
had
to
wait
for
you
Vielleicht
wusste
ich,
ich
muss
auf
dich
warten
Draw
a
knife
and
carve
a
little
space
for
you
Nehm
ein
Messer,
schneid
mir
Platz
für
dich
frei
It
feels
nice
Es
fühlt
sich
gut
an
It's
strange
Es
ist
seltsam
But
I
don't
need
space
from
you
Doch
ich
brauch
keinen
Abstand
von
dir
And
every
single
thing
you
do,
I
like
Und
alles,
was
du
tust,
gefällt
mir
Opened
me
up,
I
let
down
my
defense
Öffnete
mich,
ließ
meine
Verteidigung
fallen
Swore
that
I
wouldn't
go
falling
again
Schwor,
ich
würd
nicht
nochmal
verfallen
I
could
be
faded
with
somebody
new
Könnte
betrunken
mit
jemand
Neuem
sein
Rather
be
sober
at
home
just
us
two
Doch
lieber
nüchtern
mit
dir,
nur
wir
zwei
I
make
my
rules,
and
my
own
plans
Ich
mach
meine
Regeln,
meine
eigenen
Pläne
I
got
no
room
for
no
man
Hab
keinen
Platz
für
irgendwen
That's
my
way,
that's
my
way
Das
ist
mein
Weg,
das
ist
mein
Weg
Then
I
saw
you
in
a
dream
right
Doch
dann
sah
ich
dich
im
Traum
I
wanna
call
you,
I
got
a
feel
that
Will
dich
anrufen,
spür
dieses
Gefühl
I
can't
name,
I
can't
name
Kann
ich
nicht
benennen,
nicht
benennen
It's
strange
Es
ist
seltsam
But
I
don't
need
space
from
you
Doch
ich
brauch
keinen
Abstand
von
dir
And
every
single
thing
you
do,
I
like
Und
alles,
was
du
tust,
gefällt
mir
I've
been
chased
Ich
wurde
gejagt
Maybe
I
just
knew
I
had
to
wait
for
you
Vielleicht
wusste
ich,
ich
muss
auf
dich
warten
Draw
a
knife
and
carve
a
little
space
for
you
Nehm
ein
Messer,
schneid
mir
Platz
für
dich
frei
It
feels
nice
Es
fühlt
sich
gut
an
I
make
my
rules,
and
my
own
plans
Ich
mach
meine
Regeln,
meine
eigenen
Pläne
I
got
no
room
for
no
man
Hab
keinen
Platz
für
irgendwen
That's
my
way,
that's
my
way
Das
ist
mein
Weg,
das
ist
mein
Weg
Then
I
saw
you
in
a
dream
right
Doch
dann
sah
ich
dich
im
Traum
I
wanna
call
you,
I
got
a
feel
that
Will
dich
anrufen,
spür
dieses
Gefühl
I
can't
name,
I
can't
name
Kann
ich
nicht
benennen,
nicht
benennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Kennett, Kristine Flaherty, Daniel Loumpouridis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.