Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Strange (Nine Lives Remix)
Это странно (Nine Lives Remix)
That′s
my
way,
that's
my
way
Это
мой
путь,
это
мой
путь
Then
I
saw
you
in
a
dream
right
Потом
я
увидела
тебя
во
сне
I
wanna
call
you,
a
kind
of
feeling
Хочу
позвонить
тебе,
какое-то
чувство
I
can′t
name,
I
can't
name
Не
могу
назвать,
не
могу
назвать
But
I
don′t
need
space
from
you
Но
мне
не
нужно
от
тебя
пространства
And
every
single
thing
you
do,
I
like
И
всё,
что
ты
делаешь,
мне
нравится
I′ve
been
chased
Меня
преследовали
Maybe
I
just
knew
I
had
to
wait
for
you
Может
быть,
я
просто
знала,
что
должна
была
ждать
тебя
Draw
a
knife
and
carve
a
little
space
for
you
Достать
нож
и
вырезать
местечко
для
тебя
It
feels
nice
Это
приятно
It's
strange,
but
I
don′t
need
space
from
you
Это
странно,
но
мне
не
нужно
от
тебя
пространства
And
every
single
thing
you
do,
I
like
И
всё,
что
ты
делаешь,
мне
нравится
Opened
me
up,
I
let
down
my
defense
Открылась
тебе,
я
ослабила
защиту
Swore
that
I
wouldn't
go
falling
again
Клялась,
что
больше
не
влюблюсь
I
could
be
faded
with
somebody
new
Могла
бы
быть
пьяной
с
кем-то
новым
Rather
be
sober
at
home
just
us
two
Лучше
быть
трезвой
дома,
только
мы
вдвоём
I
make
my
rules,
and
my
own
plans
Я
устанавливаю
свои
правила
и
свои
планы
I
got
no
room
for
no
man
У
меня
нет
места
ни
для
одного
мужчины
That′s
my
way,
that's
my
way
Это
мой
путь,
это
мой
путь
Then
I
saw
you
in
a
dream
right
Потом
я
увидела
тебя
во
сне
I
wanna
call
you,
I
got
a
feel
that
Хочу
позвонить
тебе,
у
меня
такое
чувство,
что
I
can′t
name,
I
can't
name
Не
могу
назвать,
не
могу
назвать
But
I
don′t
need
space
from
you
Но
мне
не
нужно
от
тебя
пространства
And
every
single
thing
you
do,
I
like
И
всё,
что
ты
делаешь,
мне
нравится
I′ve
been
chased
Меня
преследовали
Maybe
I
just
knew
I
had
to
wait
for
you
Может
быть,
я
просто
знала,
что
должна
была
ждать
тебя
Draw
a
knife
and
carve
a
little
space
for
you
Достать
нож
и
вырезать
местечко
для
тебя
It
feels
nice
Это
приятно
I
make
my
rules,
and
my
own
plans
Я
устанавливаю
свои
правила
и
свои
планы
I
got
no
room
for
no
man
У
меня
нет
места
ни
для
одного
мужчины
That's
my
way,
that′s
my
way
Это
мой
путь,
это
мой
путь
Then
I
saw
you
in
a
dream
right
Потом
я
увидела
тебя
во
сне
I
wanna
call
you,
I
kind
of
feel
then
Хочу
позвонить
тебе,
у
меня
такое
чувство,
что
I
can't
name,
I
can′t
name
Не
могу
назвать,
не
могу
назвать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Kennett, Kristine Flaherty, Daniel Loumpouridis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.