Louis The Child feat. K.Flay - It's Strange (Wheathin Remix) - перевод текста песни на немецкий

It's Strange (Wheathin Remix) - K.Flay , Louis The Child перевод на немецкий




It's Strange (Wheathin Remix)
Es ist seltsam (Wheathin Remix)
Heart been so cold that I don't feel at all
Mein Herz war so kalt, dass ich nichts mehr fühle
Scarred up inside so I built all these walls
Innen vernarbt, also baute ich all diese Mauern
The head rolling back, but I'm faking the rush
Der Kopf neigt sich zurück, doch ich tue nur so berauscht
Out every night and I'm lonely as fuck
Jede Nacht draußen und verdammt einsam
I make my own rules, and my own plans
Ich mache meine eigenen Regeln und Pläne
I got no room for no man
Ich hab keinen Platz für irgendeinen Mann
That's my way, that's my way
Das ist mein Weg, das ist mein Weg
And then I saw you in the dream right
Und dann sah ich dich im Traum genau
I wanna call you, a kind of feeling
Ich will dich anrufen, eine Art Gefühl
I can't name, I can't name
Ich kann's nicht benennen, ich kann's nicht benennen
It's strange,
Es ist seltsam,
But I don't need space from you
Doch ich brauch keinen Abstand von dir
And every single thing you do, I like
Und alles, was du tust, mag ich
I've been chased
Ich wurde gejagt,
Maybe I just knew I had to wait for you
Vielleicht wusste ich einfach, ich musste auf dich warten
Draw a knife and carve a little space for you
Nimm ein Messer und schnitze mir etwas Platz für dich
It feels nice
Es fühlt sich gut an
It's strange
Es ist seltsam
(Strange)
(Seltsam)
It's strange
Es ist seltsam
But I don't need space from you
Doch ich brauch keinen Abstand von dir
It's strange
Es ist seltsam
(Strange)
(Seltsam)
And every single thing you do
Und alles, was du tust
But I don't need space from you
Doch ich brauch keinen Abstand von dir
Open me up, I let down my defense
Öffne mich, ich lass meine Verteidigung fallen
Swore that I wouldn't go falling again
Schwor, ich würde nicht wieder fallen
I could be faded with somebody new
Ich könnt mit jemand Neuem benebelt sein
Rather be sober at home just us two
Lieber nüchtern zuhause, nur wir zwei
I make my own rules, and my own plans
Ich mache meine eigenen Regeln und Pläne
I got no room for no man
Ich hab keinen Platz für irgendeinen Mann
That's my way, that's my way
Das ist mein Weg, das ist mein Weg
And then I saw you in the dream right
Und dann sah ich dich im Traum genau
I wanna call you, a kind of feeling
Ich will dich anrufen, eine Art Gefühl
I can't name, I can't name
Ich kann's nicht benennen, ich kann's nicht benennen
It's strange,
Es ist seltsam,
But I don't need space from you
Doch ich brauch keinen Abstand von dir
And every single thing you do, I like
Und alles, was du tust, mag ich
I've been chased,
Ich wurde gejagt,
Maybe I just knew I had to wait for you
Vielleicht wusste ich einfach, ich musste auf dich warten
Draw a knife and carve a little space for you
Nimm ein Messer und schnitze mir etwas Platz für dich
It feels nice
Es fühlt sich gut an
It's strange
Es ist seltsam
(Strange)
(Seltsam)
It's strange
Es ist seltsam
But I don't need space from you
Doch ich brauch keinen Abstand von dir
It's strange
Es ist seltsam
(Strange)
(Seltsam)
And every single thing you do
Und alles, was du tust
But I don't need space from you
Doch ich brauch keinen Abstand von dir
It's strange
Es ist seltsam
(Strange)
(Seltsam)
It's strange
Es ist seltsam
But I don't need space from you
Doch ich brauch keinen Abstand von dir
It's strange
Es ist seltsam
(Strange)
(Seltsam)
And every single thing you do
Und alles, was du tust
But I don't need space from you
Doch ich brauch keinen Abstand von dir





Авторы: Frederic Kennett, Kristine Flaherty, Daniel Loumpouridis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.