Louis Tomlinson - Don't Let It Break Your Heart (Piano Edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Louis Tomlinson - Don't Let It Break Your Heart (Piano Edit)




Don't Let It Break Your Heart (Piano Edit)
Не дай этому разбить твое сердце (Piano Edit)
On our way to Twenty Seven
По пути к двадцати семи,
Got a place on the other side of London
У меня есть местечко на другом конце Лондона.
Doing better, doing better
У меня все лучше, все лучше.
And I know you left a part of you
И я знаю, ты оставила частичку себя
In New York under your bed in a box
В Нью-Йорке, под кроватью, в коробке.
But you're doing better, doing better
Но у тебя все лучше, все лучше.
Life gets hard and it gets messed up
Жизнь становится тяжелой, все идет наперекосяк,
When you give so much, but it's not enough
Когда отдаешь так много, но этого недостаточно.
When the high's too high and the low's too low
Когда взлеты слишком высоки, а падения слишком низки.
When you love someone and they let you go
Когда ты любишь кого-то, а он отпускает тебя.
Don't you let it kill you
Не позволяй этому убить себя,
Even when it hurts like hell
Даже когда адски больно.
Oh, whatever tears you apart
О, что бы ни разрывало тебя на части,
Don't let it break your heart
Не позволяй этому разбить твое сердце.
Time takes time to heal it
Времени нужно время, чтобы залечить раны,
You can't do it by yourself
Ты не справишься в одиночку.
Oh, whatever tears you apart
О, что бы ни разрывало тебя на части,
Don't let it break your heart
Не позволяй этому разбить твое сердце.
It comes, it goes
Это приходит и уходит,
We're driving down a one-way road
Мы едем по дороге с односторонним движением
To something better, something better
К чему-то лучшему, чему-то лучшему.
And what hurts you is gonna pass and
И то, что причиняет тебе боль, пройдет,
You'll have learnt from it when it comes back
И ты извлечешь из этого урок, когда оно вернется.
You'll be doing better, yeah, doing better
У тебя все будет лучше, да, все лучше.
'Cause life gets hard and it gets messed up
Потому что жизнь становится тяжелой, все идет наперекосяк,
When you give so much, but it's not enough
Когда отдаешь так много, но этого недостаточно.
When the high's too high and the low's too low
Когда взлеты слишком высоки, а падения слишком низки.
When you love someone and they let you go
Когда ты любишь кого-то, а он отпускает тебя.
Don't you let it kill you
Не позволяй этому убить себя,
Even when it hurts like hell
Даже когда адски больно.
Oh, whatever tears you apart
О, что бы ни разрывало тебя на части,
Don't let it break your heart
Не позволяй этому разбить твое сердце.
Time takes time to heal it
Времени нужно время, чтобы залечить раны,
You can't do it by yourself
Ты не справишься в одиночку.
Oh, whatever tears you apart
О, что бы ни разрывало тебя на части,
Don't let it break your heart
Не позволяй этому разбить твое сердце.
Oh, oh, oh, oh, oh
О-о-о-о-о
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
О-о-о-о-о-о
Oh, oh, oh, oh, oh
О-о-о-о-о
Don't let it break your heart
Не позволяй этому разбить твое сердце.
'Cause life gets hard and it gets messed up
Потому что жизнь становится тяжелой, все идет наперекосяк,
When you give so much and it's not enough
Когда отдаешь так много, но этого недостаточно.
When the high's too high and the low's too low
Когда взлеты слишком высоки, а падения слишком низки.
When you love someone and they let you go
Когда ты любишь кого-то, а он отпускает тебя.
Don't you let it kill you
Не позволяй этому убить себя,
Even when it hurts like hell
Даже когда адски больно.
Oh, whatever tears you apart
О, что бы ни разрывало тебя на части,
Don't let it break your heart
Не позволяй этому разбить твое сердце.
Time takes time to heal it
Времени нужно время, чтобы залечить раны,
You can't do it by yourself
Ты не справишься в одиночку.
Oh, whatever tears you apart
О, что бы ни разрывало тебя на части,
Don't let it break your heart
Не позволяй этому разбить твое сердце.
Don't let it break your heart (oh, oh, oh, oh, oh)
Не позволяй этому разбить твое сердце (о-о-о-о-о)
Don't let it break your heart (oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Не позволяй этому разбить твое сердце (о-о-о-о-о-о)
Don't let it break your heart (oh, oh, oh, oh, oh)
Не позволяй этому разбить твое сердце (о-о-о-о-о)
Don't let it break your heart (don't let it break your heart)
Не позволяй этому разбить твое сердце (не позволяй этому разбить твое сердце)
Don't let it break your heart (oh, oh, don't let it)
Не позволяй этому разбить твое сердце (о-о, не позволяй этому)
Don't let it break your heart (oh, break your heart)
Не позволяй этому разбить твое сердце (о, разбить твое сердце)
Don't let it break your heart (oh, oh, oh, oh, oh)
Не позволяй этому разбить твое сердце (о-о-о-о-о)
Don't let it break your heart (don't let it break your heart)
Не позволяй этому разбить твое сердце (не позволяй этому разбить твое сердце)





Авторы: Stephen Samuel Wrabel, Louis William Tomlinson, Stuart John Crichton, Cole Alan Citrenbaum, James Richard Newman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.