Louis Villain feat. Kaz Bałagane - Champs Elysee - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Louis Villain feat. Kaz Bałagane - Champs Elysee




Champs Elysee
Champs Elysee
W Paryżu piłem kawę i spoglądałem na Champs Élysées
In Paris, I sipped coffee and gazed upon the Champs Élysées
A jak na ciebie patrzę to jedynie marne szanse widzę
And looking at you, I see nothing but slim chances
Jestem typem zawodnika, który tutaj mierzył zawsze wyżej
I'm the type of player who always aimed higher
I odpuliłem ludzi, którzy postawili na mnie krzyżyk
And left behind those who put a cross on my name
Kiedy wychodzę na ośkę, no to sypią się wity
When I step out on the street, the gossip starts flying
Tutaj ogarnia się sprawy bez podkulania kity
Here, things get handled without groveling or lying
Zapada zmrok, wtedy życie się budzi, ty
Dusk falls, that's when life awakens, you see
Hotel, drogie trunki, szmaty, pełen all-inclusive i
Hotels, expensive drinks, women, full all-inclusive and
Nie mów nic bo to powszedni chleb dla nas
Say nothing, this is our daily bread
Przestałem przebierać w słowach, kiedy miarka się przebrała, ja
I stopped mincing words when my patience ran thin, yeah
Ciągle ganiam, nie mam czasu złapać się z kolegą
Always on the move, no time to catch up with a friend
Trudne chwile, co tam, jak tam, reszta to nie na telefon
Tough times, what's up, how are things, the rest is not for the phone
Sam sobie pod górkę, koleżko jak ja to znam
Uphill battle, buddy, I know it well
Prędzej umrę, aniżeli stracę twarz
I'd rather die than lose face
Każdy sukces - zawdzięczam go sobie sam
Every success - I owe it to myself
Gdzie nie pójdę skurwysynie chapeau bas
Wherever I go, bastards, hats off
Sprzedałem wilczy bilet i kupiłem tyle,
I sold a one-way ticket and bought so much,
A tyle choć na razie
So much, at least for now
Więcej niż wyciągnąłem w to włożyłem
I put in more than I got out
Ta branża podłożyła mi niejedną świnię
This industry played dirty tricks on me
No i przez branże też nie jedną położyłem
And because of this industry, I laid down a few myself
W Paryżu piłem kawę i spoglądałem na Champs Élysées
In Paris, I sipped coffee and gazed upon the Champs Élysées
A jak na ciebie patrzę to jedynie marne szanse widzę
And looking at you, I see nothing but slim chances
Jestem typem zawodnika, który tutaj mierzył zawsze wyżej
I'm the type of player who always aimed higher
I odpuliłem ludzi, którzy postawili na mnie krzyżyk
And left behind those who put a cross on my name
Zwierzęce żądze Ci rozbiły związek
Animal desires shattered your relationship
Teraz siedzisz, myślisz kiedy i czy będzie comeback
Now you sit and wonder when and if there will be a comeback
Tamten stalker siedzi teraz z twoją w Coście
That stalker is now sitting with your girl at Costa
Ty to jesteś kot, pisałeś jako Piotrek
You're a cat, you texted her as Piotrek
Stoję na tym moście, widzę napis ZNP
I stand on this bridge, I see the inscription ZNP
Patrzę na tych jegomości jak na dryfującą krę
I look at these gentlemen like a drifting circle
Oni myślą, że jak w kości no to dużo lepsze jest
They think it's much better when it's in the dice
Wszędzie kurwa amatorzy jedzą ten ściemniony śnieg
Fucking amateurs everywhere are eating this fake snow
Którym zmoczona mocno jest brukowa kostka
Which heavily dampens the paving stones
Damian Petrow nawet nie ogarnie zdrady
Damian Petrow won't even understand the betrayal
Każda wieśniara mówi "wyglądam jak włoszka"
Every peasant girl says "I look like an Italian"
Kiedy na francuskiej pije kawę z dziadem
When she drinks coffee with grandpa on a French street
W Paryżu piłem kawę i spoglądałem na Champs Élysées
In Paris, I sipped coffee and gazed upon the Champs Élysées
A jak na ciebie patrzę to jedynie marne szanse widzę
And looking at you, I see nothing but slim chances
W Paryżu piłem kawę i spoglądałem na Champs Élysées
In Paris, I sipped coffee and gazed upon the Champs Élysées
A jak na ciebie patrzę to jedynie marne szanse widzę
And looking at you, I see nothing but slim chances
Jestem typem zawodnika, który tutaj mierzył zawsze wyżej
I'm the type of player who always aimed higher
I odpuliłem ludzi, którzy postawili na mnie krzyżyk
And left behind those who put a cross on my name





Авторы: Filip Diesendorf-krause

Louis Villain feat. Kaz Bałagane - Champs Elysee
Альбом
Champs Elysee
дата релиза
16-07-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.