Louise Attaque - Justement - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Louise Attaque - Justement




Justement
Как раз
Justement faudrait me parler me descendre un peu de mon quartier
Как раз, нужно бы со мной поговорить, увести меня немного из моего района,
Me dire viens j′t'emmène
Сказать "пойдем со мной,"
Tu vas voir c′est fantastique oh ludique
Ты увидишь, это потрясающе, о, так увлекательно,
Même parfois
Даже иногда...
C'est justement faudrait me parler me descendre un peu de mon quartier
Как раз, нужно бы со мной поговорить, увести меня немного из моего района,
Me dire viens j't′emmène
Сказать "пойдем со мной."
Premier tour un pas d′côté ma cavalière elle s'met à me parler
Первый круг, шаг в сторону, моя кавалерша начинает со мной говорить,
Rester prudent
Оставаться осторожным.
Justement faudrait m′parlerm'descendre un peu de mon quartier
Как раз, нужно бы со мной поговорить, увести меня из моего района,
Me dire viens je t′emmène
Сказать "пойдем со мной."
Deuxième tour un pas de côté ma cavalière veut m'embrasser
Второй круг, шаг в сторону, моя кавалерша хочет меня поцеловать,
Rester prudent
Оставаться осторожным.
Justement faudrait m′parlerm'descendre un peu de mon quartier
Как раз, нужно бы со мной поговорить, увести меня из моего района,
Me dire viens je t'emmène
Сказать "пойдем со мной."
Et Troisième tour sans pas d′côtésin on casse-gueule dans l′escalier
И третий круг, без шага в сторону, мы кубарем летим с лестницы,
Ma cavalière veut m'en...
Моя кавалерша хочет меня...
Justement faudrait m′parlerm'descendre un peu de mon quartier
Как раз, нужно бы со мной поговорить, увести меня из моего района,
Me dire viens je t′emmène
Сказать "пойдем со мной."
Justement faudrait m'parlerm′descendre un peu de mon quartier
Как раз, нужно бы со мной поговорить, увести меня из моего района,
Me dire viens je t'emmène
Сказать "пойдем со мной,"
Tout le monde vient voir
Все приходят посмотреть,
Tout le monde se tait
Все молчат,
Ma cavalière elle est tombée
Моя кавалерша упала,
Tombée parce que j'l′ai balancée
Упала, потому что я ее толкнул,
Direct dans l′escalier
Прямо с лестницы,
Moi j'aime pas embrasser.
Я не люблю целоваться.





Авторы: Gaetan Roussel, Arnaud Samuel, Robin Feix, Alexandre Margraff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.