Louise Attaque - L'insouciance - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Louise Attaque - L'insouciance




L'insouciance
Carelessness
A l′antenne aujourd'hui
On the air today
J′entends que l'on meurt, que l'on vit
I hear that we die, that we live
Et l′insouciance qui nous fuit
And the carelessness that evades us
L′insouciance qui n'a pas de prix
Carelessness that's priceless
Ressentir petit à petit
Sensing little by little
Plonger sans trouver d′abri
Diving without finding shelter
Et l'insouciance qui me fuit
And the carelessness that evades me
Sentir son coeur qui s′amoindrit
Feeling your heart diminish
Il est si tard aujourd'hui
It's so late today
Pas envie, pas envie, pas envie
Not wanting, not wanting, not wanting
Et l′insouciance qui me fuit
And the carelessness that evades me
Voila le train qui me conduit
Here is the train that leads me
Les images, les images et le bruit
The images, the images and the noise
La douleur, la douleur et l'ennui
The pain, the pain and the boredom
Et l'insouciance qui me fuit
And the carelessness that evades me
Voila le vide qui me remplit
Here is the emptiness that fills me
Je ne me ressemble plus aujourd′hui
I no longer resemble myself
Mais si car c′est moi tous ces plis
But yes because it's me all these wrinkles
Et l'insouciance qui me fuit
And the carelessness that evades me
L′insouciance qui n'a pas de prix
Carelessness that's priceless
Qui a dit que c′est long la vie?
Who said life is long?
Perdre la page de ses propres nuits
Losing track of your own nights
Et l'insouciance qui me fuit
And the carelessness that evades me
Voila le vide qui me remplit
Here is the emptiness that fills me
Ressentir petit à petit
Sensing little by little
Plonger sans trouver d′abri
Diving without finding shelter
Et l'insouciance qui me fuit
And the carelessness that evades me
Sentir son coeur qui s'amoindrit
Feeling your heart diminish
Il est si tard aujourd′hui
It's so late today
Pas envie, pas envie, pas envie
Not wanting, not wanting, not wanting
Et l′insouciance qui me fuit
And the carelessness that evades me
Voila le train qui me conduit
Here is the train that leads me
J'improviserai encore, c′est promis
I'll improvise again, I promise
Qui a dit que c'est long la vie?
Who said life is long?
Et l′insouciance qui me fuit
And the carelessness that evades me
Voila le vide qui me réduit
Here is the emptiness that reduces me
Ressentir petit à petit
Sensing little by little
Plonger sans trouver d'abri
Diving without finding shelter
Et l′insouciance qui me fuit
And the carelessness that evades me
Sentir son coeur qui s'amoindrit
Feeling your heart diminish
Il est si tard aujourd'hui
It's so late today
Pas envie, pas envie, pas envie
Not wanting, not wanting, not wanting
Et l′insouciance qui me fuit
And the carelessness that evades me
Voila le train qui me conduit
Here is the train that leads me
Les images, les images et le bruit
The images, the images and the noise
La douleur, la douleur et l′ennui
The pain, the pain and the boredom
Et l'insouciance qui nous fuit
And the carelessness that evades us
Voila le vide qui me remplit
Here is the emptiness that fills me
A l′antenne aujourd'hui
On the air today
J′entends que l'on meurt, que l′on -
I hear that we die, that we -
Et l'insouciance qui nous fuit
And the carelessness that evades us
L'insouciance qui n′a pas de prix
Carelessness that's priceless





Авторы: Gaetan Roussel, Arnaud Samuel, Robin Feix


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.