Текст и перевод песни Louise Attaque - Les pétales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′est
comme
un
balancier
en
amont
en
aval
It's
like
a
swing
going
up
and
down
C'est
comme
dériver
sous
la
lumière
matinale
It's
like
drifting
in
the
morning
light
C′est
comme
effeuiller,
ignorer
tous
les
signals
(les
signaux)
It's
like
plucking
petals,
ignoring
all
the
signals
C'est
comme
un
balancier
en
amont
en
aval
It's
like
a
swing
going
up
and
down
Ce
sera
comme
s'isoler
et
compter
tous
les
pétales
It
will
be
like
isolating
yourself
and
counting
all
the
petals
Ce
sera
comme
s′éloigner,
retrouver
le
principal
It
will
be
like
moving
away,
finding
the
main
thing
Ce
sera
comme
effacer
dans
un
coin
les
initiales
It
will
be
like
erasing
the
initials
in
a
corner
Ce
sera
comme
s′isoler
et
compter
tous
les
pétales
It
will
be
like
isolating
yourself
and
counting
all
the
petals
Si
tu
ne
le
vois
pas,
If
you
don't
see
it,
C'est
la
mort
au
bout
des
doigts
It's
death
at
your
fingertips
Si
tu
ne
l′entends
pas
If
you
don't
hear
it
C'est
la
mort
au
bout
des
doigts
It's
death
at
your
fingertips
Mais
tu
ne
le
vois
pas
But
you
don't
see
it
C′est
de
l'or
au
bout
des
doigts
It's
gold
at
your
fingertips
Et
tu
ne
l′entends
pas
And
you
don't
hear
it
C'est
la
mort
au
bout
des
doigts
It's
death
at
your
fingertips
C'est
comme
sur
un
voilier
tout
en
bas
tout
au
bord
It's
like
being
on
a
sailboat,
all
the
way
down
at
the
edge
C′est
comme
sans
respirer,
toujours
chercher
le
trésor
It's
like
not
breathing,
always
looking
for
the
treasure
Oui
replonger
toujours
encore
et
encore
Yes,
diving
down
again
and
again
and
again
C′est
comme
sur
un
voilier
tout
en
bas
tout
au
bord
It's
like
being
on
a
sailboat,
all
the
way
down
at
the
edge
Ce
sera
comme
s'isoler
et
compter
tous
les
pétales
It
will
be
like
isolating
yourself
and
counting
all
the
petals
Ce
sera
comme
s′éloigner,
retrouver
le
principal
It
will
be
like
moving
away,
finding
the
main
thing
Si
tu
ne
le
vois
pas,
If
you
don't
see
it,
C'est
la
mort
au
bout
des
doigts
It's
death
at
your
fingertips
Si
tu
ne
l′entends
pas
If
you
don't
hear
it
C'est
la
mort
au
bout
des
doigts
It's
death
at
your
fingertips
Mais
tu
ne
le
vois
pas
But
you
don't
see
it
C′est
de
l'or
au
bout
des
doigts
It's
gold
at
your
fingertips
Et
tu
ne
l'entends
pas
And
you
don't
hear
it
C′est
la
mort
au
bout
des
doigts
It's
death
at
your
fingertips
Si
tu
ne
le
vois
pas,
If
you
don't
see
it,
C′est
de
l'or
au
bout
des
doigts
It's
gold
at
your
fingertips
Si
tu
ne
nous
entends
pas
If
you
don't
hear
us
C′est
de
l'or
au
bout
des
doigts
It's
gold
at
your
fingertips
Si
tu
ne
le
vois
pas
If
you
don't
see
it
C′est
la
mort
au
bout
des
doigts
It's
death
at
your
fingertips
Et
tu
ne
l'entends
pas
And
you
don't
hear
it
C′est
de
l'or
au
bout
des
doigts
It's
gold
at
your
fingertips
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaetan Roussel, Arnaud Samuel, Robin Feix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.