Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Best That You Bring
Das Beste, was du bringst
Another
night
goes
by
far
away
from
the
crowd
Wieder
eine
Nacht
vergeht,
weit
weg
von
der
Menge
Wrapped
up
in
our
love
don't
even
hear
a
sound
Eingehüllt
in
unsere
Liebe,
hören
nicht
mal
einen
Laut
I'm
here
for
you,
you're
for
me
Ich
bin
für
dich
da,
du
für
mich
And
baby,
that's
all
I
need
Und
Baby,
das
ist
alles,
was
ich
brauche
People
in
this
world
want
material
things
Leute
in
dieser
Welt
wollen
materielle
Dinge
Always
searching
for
more
but
what
does
it
bring?
Immer
auf
der
Suche
nach
mehr,
aber
was
bringt
es?
An
empty
place
inside
Einen
leeren
Platz
im
Inneren
And
nothing
emotionally
Und
emotional
nichts
I
want
your
love
Ich
will
deine
Liebe
I
know
that's
good
enough
for
me
Ich
weiß,
das
ist
gut
genug
für
mich
I
don't
need
diamond
skies,
they
just
cloud
my
mind
Ich
brauche
keine
Diamantenhimmel,
sie
vernebeln
nur
meinen
Geist
All
I
want
is
the
best
that
you
bring
Alles,
was
ich
will,
ist
das
Beste,
was
du
bringst
These
big
city
lights
they
don't
fill
me
inside
Diese
Großstadtlichter
erfüllen
mich
innerlich
nicht
All
I
want
is
the
best
that
you
bring
Alles,
was
ich
will,
ist
das
Beste,
was
du
bringst
I
spent
so
much
time
walking
down
these
roads
Ich
habe
so
viel
Zeit
damit
verbracht,
diese
Wege
entlangzugehen
I've
been
searching
outside
for
some
tender
love
Ich
habe
draußen
nach
zärtlicher
Liebe
gesucht
But
what
did
I
find?
Aber
was
habe
ich
gefunden?
It
was
always
here
before
my
eyes
Es
war
immer
hier
vor
meinen
Augen
Time
can
reveal
Die
Zeit
kann
enthüllen
All
of
the
things
we
never
see
All
die
Dinge,
die
wir
nie
sehen
I
don't
need
diamond
skies
they
just
cloud
my
mind
Ich
brauche
keine
Diamantenhimmel,
sie
vernebeln
nur
meinen
Geist
All
I
want
is
the
best
that
you
bring
Alles,
was
ich
will,
ist
das
Beste,
was
du
bringst
These
big
city
lights
they
don't
fill
me
inside
Diese
Großstadtlichter
erfüllen
mich
innerlich
nicht
All
I
want
is
the
best
that
you
bring
Alles,
was
ich
will,
ist
das
Beste,
was
du
bringst
I'm
not
looking
for
perfection
Ich
suche
nicht
nach
Perfektion
Just
someone
who
can
fill
me
inside
Nur
jemanden,
der
mich
innerlich
erfüllen
kann
When
you're
looking
in
my
direction
Wenn
du
in
meine
Richtung
schaust
That's
all
the
riches
I
need
in
life
Das
ist
aller
Reichtum,
den
ich
im
Leben
brauche
These
big
city
lights
they
don't
fill
me
inside
Diese
Großstadtlichter
erfüllen
mich
innerlich
nicht
All
I
want
is
the
best
that
you
bring
Alles,
was
ich
will,
ist
das
Beste,
was
du
bringst
I
don't
need
diamond
skies
they
just
cloud
my
mind
Ich
brauche
keine
Diamantenhimmel,
sie
vernebeln
nur
meinen
Geist
All
I
want
is
the
best
that
you
bring
Alles,
was
ich
will,
ist
das
Beste,
was
du
bringst
These
big
city
lights
they
don't
fill
me
inside
Diese
Großstadtlichter
erfüllen
mich
innerlich
nicht
All
I
want
is
the
best
that
you
bring
Alles,
was
ich
will,
ist
das
Beste,
was
du
bringst
I
don't
need
diamond
skies
they
just
cloud
my
mind
Ich
brauche
keine
Diamantenhimmel,
sie
vernebeln
nur
meinen
Geist
All
I
want
is
the
best
that
you
bring
Alles,
was
ich
will,
ist
das
Beste,
was
du
bringst
These
big
city
lights
they
don't
fill
me
inside
Diese
Großstadtlichter
erfüllen
mich
innerlich
nicht
All
I
want
is
the
best
that
you
bring
Alles,
was
ich
will,
ist
das
Beste,
was
du
bringst
I
don't
need
diamond
skies
they
just
cloud
my
mind
Ich
brauche
keine
Diamantenhimmel,
sie
vernebeln
nur
meinen
Geist
All
I
want
is
the
best
that
you
bring
Alles,
was
ich
will,
ist
das
Beste,
was
du
bringst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheppard J Solomon, David Raymond Richard James
Альбом
Naked
дата релиза
24-06-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.