Loukas Yorkas - An M’ Agapas - перевод текста песни на немецкий

An M’ Agapas - Loukas Yorkasперевод на немецкий




An M’ Agapas
Wenn du mich liebst
Χωρίς αγάπη που να πάω
Ohne Liebe, wohin soll ich gehen?
Θα πέφτω κάτω και θα σπάω
Ich werde fallen und zerbrechen.
Μονάχα εσύ θα με κρατάς
Nur du wirst mich halten,
Αν μ' αγαπάς, αν μ' αγαπάς
Wenn du mich liebst, wenn du mich liebst.
Θα σ' ο αέρας που αναπνέω
Du wirst die Luft sein, die ich atme,
Θα 'σαι το δάκρυ μου όταν κλαίω
Du wirst meine Träne sein, wenn ich weine,
Κι ο κάθε χτύπος της καρδιάς
Und jeder Schlag meines Herzens,
Αν μ' αγαπάς, αν μ' αγαπάς
Wenn du mich liebst, wenn du mich liebst.
Με πήρες και με ρωτάς τι κάνω
Du hast mich angerufen und fragst mich, was ich mache,
Αν είμαι στα κάτω μου ή στα πάνω
Ob ich am Boden bin oder obenauf.
Δεν έχω καλό σήμα σε χάνω
Ich habe kein gutes Signal, ich verliere dich,
(Αν μ' αγαπάς, αν μ' αγαπάς)
(Wenn du mich liebst, wenn du mich liebst.)
Εγώ μες στο σπίτι παραμένω
Ich bleibe im Haus,
Δεν έχω διάθεση να βγαίνω
Ich habe keine Lust auszugehen,
Στο έχω εξηγήσει και επιμένω
Ich habe es dir erklärt und ich bestehe darauf,
(Αν μ' αγαπάς, αν μ' αγαπάς)
(Wenn du mich liebst, wenn du mich liebst.)
Χωρίς αγάπη που να πάω
Ohne Liebe, wohin soll ich gehen?
Θα πέφτω κάτω και θα σπάω
Ich werde fallen und zerbrechen.
Μονάχα εσύ θα με κρατάς
Nur du wirst mich halten,
Αν μ' αγαπάς, αν μ' αγαπάς
Wenn du mich liebst, wenn du mich liebst.
Θα σ' ο αέρας που αναπνέω
Du wirst die Luft sein, die ich atme,
Θα 'σαι το δάκρυ μου όταν κλαίω
Du wirst meine Träne sein, wenn ich weine,
Κι ο κάθε χτύπος της καρδιάς
Und jeder Schlag meines Herzens,
Αν μ' αγαπάς, αν μ' αγαπάς
Wenn du mich liebst, wenn du mich liebst.
Το ξέρω πως βιάζεσαι να κλείσεις
Ich weiß, dass du es eilig hast aufzulegen,
Ζητάς τυπικές μόνο απαντήσεις
Du willst nur formelle Antworten,
Μα δυο λεπτά μόνο αν μ' αφήσεις
Aber wenn du mir nur zwei Minuten gibst,
Θα σου πω
Werde ich dir sagen...
Τα πάντα είν' αλλιώς χωρίς εσένα
Alles ist anders ohne dich,
Λουλούδια στο βάζο μαραμένα
Verwelkte Blumen in der Vase,
Δεν έμεινε τίποτα για μένα
Es ist nichts für mich übrig geblieben,
(Αν μ' αγαπάς, αν μ' αγαπάς)
(Wenn du mich liebst, wenn du mich liebst.)
Χωρίς αγάπη που να πάω
Ohne Liebe, wohin soll ich gehen?
Θα πέφτω κάτω και θα σπάω
Ich werde fallen und zerbrechen.
Μονάχα εσύ θα με κρατάς
Nur du wirst mich halten,
Αν μ' αγαπάς, αν μ' αγαπάς
Wenn du mich liebst, wenn du mich liebst.
Θα σ' ο αέρας που αναπνέω
Du wirst die Luft sein, die ich atme,
Θα 'σαι το δάκρυ μου όταν κλαίω
Du wirst meine Träne sein, wenn ich weine,
Κι ο κάθε χτύπος της καρδιάς
Und jeder Schlag meines Herzens,
Αν μ' αγαπάς, αν μ' αγαπάς
Wenn du mich liebst, wenn du mich liebst.
Χωρίς αγάπη που να πάω
Ohne Liebe, wohin soll ich gehen?





Авторы: Phoebus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.