Текст и перевод песни Loukas Yorkas - Gia Tin Ellada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σκυφτά
περνώ
I
walk
by
all
hunched
over
απ'
το
παράθυρο
μπροστά
το
φωτεινό
Outside
the
front
window,
bright
as
can
be
και
από
μέσα
μου
σφυρίζω
τραγουδώ
And
inside
of
me
I
whistle,
I
sing
άλλη
μια
νύχτα
στα
σκοτάδια
τριγυρνώ
I
wander
in
the
dark
yet
another
night
Σκυφτά
περνώ
I
walk
by
all
hunched
over
μ'
ένα
τριαντάφυλλο
στο
χέρι
και
γελώ
A
rose
in
my
hand,
and
I
laugh
αφού
ποτέ
δεν
τα
παράτησα
εγώ
Because
I
have
never
ever
given
up
πώς
περιμένεις
τώρα
να
παραδοθώ
How
do
you
expect
me
to
surrender
now
Σφιχτά
κρατώ
I
hold
on
tight
την
περηφάνια
μου
που
είχα
από
παιδί
To
the
pride
I've
had
since
I
was
a
boy
και
δεν
μπορώ
να
καταλάβω
δηλαδή
And
I
just
can't
understand,
you
see
πώς
σβήσαν
όλα
πώς
χαθήκαν
και
γιατί
How
everything
was
extinguished,
how
it
was
lost,
and
why
Πώς
να
μου
βάλεις
τα
βραχιόλια
στο
λαιμό
How
are
you
going
to
put
shackles
around
my
neck?
και
πώς
να
μ'
έχεις
όλη
μέρα
κάτσε
σήκω
How
are
you
going
to
make
me
sit
and
stand
up
all
day?
Εγώ
στα
μάτια
τον
κοιτάζω
τον
Θεό
I
look
in
the
eyes
of
God
εγώ
να
ξέρεις
σε
κανέναν
δεν
ανήκω
You
should
know,
I
do
not
belong
to
anyone
Πώς
να
γουστάρω
ένα
γκρίζο
ουρανό
How
can
I
be
okay
with
a
gray
sky
αφού
έχω
μάθει
να
κυλιέμαι
στη
λιακάδα
Because
I
have
learned
to
bask
in
the
sunshine
Εγώ
γεννήθηκα,
μεγάλωσα
και
ζω,
για
την
Ελλάδα!
I
was
born,
I
grew
up,
and
I
live
for
Greece!
Πώς
να
γουστάρω
ένα
γκρίζο
ουρανό
How
can
I
be
okay
with
a
gray
sky
αφού
έχω
μάθει
να
κυλιέμαι
στη
λιακάδα
Because
I
have
learned
to
bask
in
the
sunshine
Εγώ
γεννήθηκα,
μεγάλωσα
και
ζω,
για
την
Ελλάδα!
I
was
born,
I
grew
up,
and
I
live
for
Greece!
Σκυφτά
περνώ
I
walk
by
all
hunched
over
από
τον
φράχτη
μες
στου
χρόνου
το
κενό
Through
the
fence
into
the
void
of
time
να
ταξιδέψω
πάλι
πίσω
προσπαθώ
I
try
to
travel
back
again
για
όσα
γίνανε
ποιος
έφταιξε
να
βρω
To
find
out
who
was
at
fault
for
what
happened
Νομίζω
έφτασε
η
στιγμή
να
σηκωθώ
I
think
it's
time
I
got
up
να
καταστρέψω
αυτό
που
μ'
άφησε
μισό
I
will
destroy
this
thing
that
has
left
me
half-dead
κι
από
το
χρώμα
σου
ξανά
να
κρατηθώ
And
with
your
color,
I
will
pick
myself
back
up
Σφιχτά
κρατώ
I
hold
on
tight
την
περηφάνια
μου
που
είχα
από
παιδί
To
the
pride
I've
had
since
I
was
a
boy
και
δεν
μπορώ
να
καταλάβω
δηλαδή
And
I
just
can't
understand,
you
see
πώς
σβήσαν
όλα
πώς
χαθήκαν
και
γιατί
How
everything
was
extinguished,
how
it
was
lost,
and
why
Πώς
να
μου
βάλεις
τα
βραχιόλια
στο
λαιμό
How
are
you
going
to
put
shackles
around
my
neck?
και
πώς
να
μ'
έχεις
όλη
μέρα
κάτσε
σήκω
How
are
you
going
to
make
me
sit
and
stand
up
all
day?
Εγώ
στα
μάτια
τον
κοιτάζω
τον
Θεό
I
look
in
the
eyes
of
God
εγώ
να
ξέρεις
σε
κανέναν
δεν
ανήκω
You
should
know,
I
do
not
belong
to
anyone
Πώς
να
γουστάρω
ένα
γκρίζο
ουρανό
How
can
I
be
okay
with
a
gray
sky
αφού
έχω
μάθει
να
κυλιέμαι
στη
λιακάδα
Because
I
have
learned
to
bask
in
the
sunshine
Εγώ
γεννήθηκα,
μεγάλωσα
και
ζω,
για
την
Ελλάδα!
I
was
born,
I
grew
up,
and
I
live
for
Greece!
Πώς
να
γουστάρω
ένα
γκρίζο
ουρανό
How
can
I
be
okay
with
a
gray
sky
αφού
έχω
μάθει
να
κυλιέμαι
στη
λιακάδα
Because
I
have
learned
to
bask
in
the
sunshine
Εγώ
γεννήθηκα,
μεγάλωσα
και
ζω,
για
την
Ελλάδα!
I
was
born,
I
grew
up,
and
I
live
for
Greece!
Εγώ
γεννήθηκα,
μεγάλωσα
και
ζω,
για
την
Ελλάδα!
I
was
born,
I
grew
up,
and
I
live
for
Greece!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Moukides
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.