Loulou - Double n - перевод текста песни на немецкий

Double n - Loulouперевод на немецкий




Double n
Doppel N
Non non
Nein, nein
Non je n'te vois plus
Nein, ich sehe dich nicht mehr
Ma star 57 c'est ton double N
Mein Star 5 7, das ist dein Doppel-N
Taspé dans la zone ils ont la double N
Nutte in der Zone, sie haben das Doppel-N
Sale (sale, sale)
Dreckig (dreckig, dreckig)
J'suis peté au taga j'lui fais prendre de la C
Ich bin voll auf Taga, ich lasse sie Koks nehmen
(Dans sa chatte, dans son cul, mon son dans ses oreilles)
(In ihre Muschi, in ihren Arsch, mein Sound in ihren Ohren)
J'ai gonflé mes chaussures j'ai pas fais mes lacets
Ich habe meine Schuhe aufgepumpt, ich habe meine Schnürsenkel nicht gebunden
(J'ai mes raisons de lui percer ses ovaires)
(Ich habe meine Gründe, ihre Eierstöcke zu durchbohren)
Elle se paie en roro
Sie bezahlt in Euro
Elle paye le té-lo
Sie bezahlt das Hotel
Elle fait du I y'a le Z y'a le G
Sie macht ein I, da ist das Z, da ist das G
À moitié d'un poto, mon ennemi en entier
Zur Hälfte von einem Kumpel, mein Feind im Ganzen
On c'est fait solo on va pas les envier, on va pas les rater
Wir haben es alleine geschafft, wir werden sie nicht beneiden, wir werden sie nicht verfehlen
Ils ont pas le niveau on fait le sale c'est pas nouveau
Sie haben nicht das Niveau, wir machen den Dreck, das ist nicht neu
À qui la faute ton corps en sang dans le caniveau
Wessen Schuld, dein blutiger Körper in der Gosse
L'argent ne fait pas le bonheur, le manque non plus
Geld macht nicht glücklich, der Mangel auch nicht
On fait des clips à tout le rap game y'a pas de concu
Wir machen Clips für die ganze Rap-Szene, es gibt keine Konkurrenz
J'ai oublier mes soucis, en faisant le tour de la Terre
Ich habe meine Sorgen vergessen, als ich um die Welt gereist bin
J'suis toujours pas ton ami, donc tu m'appelles Oulooser
Ich bin immer noch nicht dein Freund, also nennst du mich Oulooser
Ennemis, amis je fais plus la différence
Feinde, Freunde, ich mache keinen Unterschied mehr
J'fais du son violent et tout ces jaloux dansent
Ich mache harten Sound und all diese Neider tanzen
Je me rappelle même si j'suis sous amné
Ich erinnere mich, auch wenn ich unter Amnesie leide
Millions d'euros sous le matelas je m'endors en paix
Millionen Euro unter der Matratze, ich schlafe friedlich ein
Je me rappelle même si j'suis sous amné
Ich erinnere mich, auch wenn ich unter Amnesie leide
Millions d'euros sous le matelas je m'endors en paix
Millionen Euro unter der Matratze, ich schlafe friedlich ein
Demain c'est loin mais le temps passe vite
Morgen ist weit weg, aber die Zeit vergeht schnell
(Oh oui oui)
(Oh ja, ja)
J'lui sers pas la main j'lui tend ma bite (pute hein)
Ich gebe ihr nicht die Hand, ich strecke ihr meinen Schwanz entgegen (Schlampe, he)
Elle m'suce dans la voiture elle baisse ton bas de jogging
Sie lutscht mich im Auto, sie zieht deine Jogginghose runter
Oui plus grande carrière dans un cercueil demandes à Johnny
Ja, größere Karriere in einem Sarg, frag Johnny
157 kilomètres
157 Kilometer
J'suis sur la B A vu
Ich bin auf der B A gesehen
Poursuivi par la B.A.C
Verfolgt von der B.A.C
J'passe quatrième et j'les vois plus
Ich schalte in den Vierten und sehe sie nicht mehr
C'est pas le nombre de chevaux qui te ferras arriver premier
Es ist nicht die Anzahl der Pferde, die dich als Ersten ankommen lässt
J'suis en train de tous les doubler, et tout ça sous leurs nez
Ich bin dabei, sie alle zu überholen, und das alles vor ihren Augen
J'ai oublier mes soucis
Ich habe meine Sorgen vergessen
En faisant le tour de la Terre
Als ich um die Welt gereist bin
J'suis toujours pas ton ami, donc tu m'appelles Oulooser
Ich bin immer noch nicht dein Freund, also nennst du mich Oulooser
Ennemis, amis je fais plus la différence
Feinde, Freunde, ich mache keinen Unterschied mehr
J'fais du son violent et tout ces jaloux dansent
Ich mache harten Sound und all diese Neider tanzen
Je me rappelle même si j'suis sous amné
Ich erinnere mich, auch wenn ich unter Amnesie leide
Millions d'euros sous le matelas je m'endors en paix
Millionen Euro unter der Matratze, ich schlafe friedlich ein
Je me rappelle même si j'suis sous amné
Ich erinnere mich, auch wenn ich unter Amnesie leide
Millions d'euros sous le matelas je m'endors en paix
Millionen Euro unter der Matratze, ich schlafe friedlich ein
(Ma star 57 c'est ton double N
(Mein Star 5 7, das ist dein Doppel-N
SP dans la zone ils ont la double N
SP in der Zone, sie haben das Doppel-N
U+A n'est pas égal à la haine)
U+A ist nicht gleich Hass)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.