Текст и перевод песни Loulou - Mes affaires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aime
pas
l'physio
Не
люблю
физиотерапевта,
Parce
qu'il
m'aime
pas
non
plus
Ведь
он
меня
тоже
не
жалует.
Y'a
du
fer
y'a
du
papier
Там
железо,
там
бумага,
Y'a
toute
la
panoplie
Целый
арсенал,
Dans
un
monde
qui
part
en
couille
В
мире,
что
катится
к
чертям.
J'te
mets
une
fiche
si
au
bout
de
2 fois
tu
ne
me
réponds
plus
Записываю
на
тебя
счёт,
если
после
двух
раз
ты
мне
не
отвечаешь.
Rap
qui
fait
du
mal
Рэп,
что
ранит,
On
fait
du
sale
Мы
делаем
грязные
дела,
Un
jour
ils
m'verront
plus
Однажды
они
меня
больше
не
увидят.
Rien
qu'j'm'enfume
en
pers
Просто
накуриваюсь
в
хлам,
Eux
c'est
pas
mon
père
Они
мне
не
отцы,
On
s'verra
en
enfer
Увидимся
в
аду.
J'suis
fidèle
au
poste
Я
верен
своему
посту,
Comme
un
p'tit
à
sa
mère
Как
ребенок
своей
матери.
Tu
portes
LV
mais
pas
ta
paire
Ты
носишь
Louis
Vuitton,
но
не
держишь
слово,
Tu
m'appelles
kho
j'suis
pas
ton
frère
Зовёшь
меня
"братан",
но
я
тебе
не
брат.
Lent
et
riche
comme
un
antillais
Медленный
и
богатый,
как
антильский
житель,
Tu
n'y
vois
plus
rien
tellement
t'y
es
Ты
уже
ничего
не
видишь,
настолько
ты
в
этом
погряз.
Besoin
d'un
splyf
pour
m'endormir
Нужен
косячок,
чтобы
уснуть,
Une
bonne
pe-pi
pour
m'réveiller
Хорошая
шлюшка,
чтобы
проснуться.
Mais
bon
j'ai
pas
trop
à
me
plaindre
Но
в
целом,
мне
не
на
что
жаловаться,
J'dors
dans
un
lit
douillet
Я
сплю
в
мягкой
постели.
Tu
m'parles
de
tes
problèmes
Ты
рассказываешь
мне
о
своих
проблемах,
Mais
qu'est-ce
j'en
ai
à
foutre
Но
мне
на
них
плевать.
Dis-moi
combien
ça
coûte
Скажи
мне,
сколько
это
стоит?
Heureux
quand
y'a
plus
d'poue
Счастлив,
когда
нет
бабок,
Ils
m'prendront
pour
un
fou
Они
примут
меня
за
сумасшедшего.
J'ai
rien
à
leur
prouver
Мне
нечего
им
доказывать,
C'est
moi
j'me
suis
tout
fais
Я
сам
всего
добился.
Le
rap
j'le
prends
j'l'embrasse
j'le
câline
Рэп
- я
беру
его,
целую,
ласкаю,
Ma
bite
dans
sa
bouche
pour
l'étouffer
Мой
член
у
него
во
рту,
чтобы
заткнуть
его.
J'ai
rien
à
leur
prouver
Мне
нечего
им
доказывать,
C'est
moi
j'me
suis
tout
fais
Я
сам
всего
добился.
Le
rap
j'le
prends
j'l'embrasse
j'le
câline
Рэп
- я
беру
его,
целую,
ласкаю,
Ma
bite
dans
sa
bouche
pour
l'étouffer
Мой
член
у
него
во
рту,
чтобы
заткнуть
его.
Toute
façon
ils
sont
bon
qu'à
parler
В
любом
случае,
они
только
и
могут,
что
болтать,
Et
moi
j'suis
bon
à
les
écouter
А
я
хорош
в
том,
чтобы
их
слушать.
Bon
à
rapper
rester
muet
Хорош
в
том,
чтобы
читать
рэп
и
молчать,
Mais
c'est
bien
meilleur
pour
mes
affaires
Но
это
намного
лучше
для
моих
дел.
Bien
meilleur
pour
mes
affaires
Намного
лучше
для
моих
дел,
Bien
meilleur
pour
mes
affaires
Намного
лучше
для
моих
дел.
Muet
d'vant
la
demoiselle
Нем
перед
девушкой,
Car
c'est
bien
meilleur
pour
mes
affaires
Потому
что
так
намного
лучше
для
моих
дел.
J'dors
sur
mes
deux
oreilles
et
mon
oseilles
Сплю
спокойно,
положив
голову
на
свои
денежки,
Car
c'est
bien
meilleur
pour
mes
affaires
Потому
что
так
намного
лучше
для
моих
дел.
Bien
meilleur
pour
mes
affaires
Намного
лучше
для
моих
дел,
Bien
meilleur
pour
mes
affaires
Намного
лучше
для
моих
дел.
J'rap
mieux
qu'eux
c'est
même
plus
à
prouver
Я
читаю
рэп
лучше
них,
это
даже
не
нужно
доказывать.
Tu
m'appelles
à
tout
heure
Ты
звонишь
мне
в
любое
время,
Toi
tu
m'as
juré
Ты
мне
клялась,
Cousin
tu
m'connais
moi
j'ai
fort
douté
Братан,
ты
же
знаешь,
я
сильно
сомневался.
Confiance
en
ma
personne
Доверие
к
моей
персоне,
J'veux
pas
prendre
perpette
Не
хочу
получить
пожизненное.
Elle
a
pris
par
les
fesses
Её
поимели,
Traquer
par
les
keuf
Преследуют
копы,
Elle
sait
que
j'parle
peu
Она
знает,
что
я
мало
говорю.
Côté
passager
На
пассажирском
сиденье,
J'connais
pas
la
paix
Я
не
знаю
покоя,
J'connais
bien
ma
peine
Я
знаю
свое
наказание,
Tout
est
à
la
pèse
Все
взвешено,
Embellie
par
ma
haine
Приукрашено
моей
ненавистью.
J'suis
déjà
arrivé
Я
уже
пришел,
Toi
tu
pars
à
peine
Ты
только
начинаешь.
Mon
coeur
à
la
benne
Мое
сердце
в
мусорном
баке,
J'sors
d'un
bar
à
pute
Я
вышел
из
борделя,
Et
c'est
bien
meilleur
pour
mes
affaires
И
это
намного
лучше
для
моих
дел.
Bien
meilleur
pour
mes
affaires
Намного
лучше
для
моих
дел,
Bien
meilleur
pour
mes
affaires
Намного
лучше
для
моих
дел.
Muet
d'vant
la
demoiselle
Нем
перед
девушкой,
Car
c'est
bien
meilleur
pour
mes
affaires
Потому
что
так
намного
лучше
для
моих
дел.
J'dors
sur
mes
deux
oreilles
et
mon
oseilles
Сплю
спокойно,
положив
голову
на
свои
денежки,
Car
c'est
bien
meilleur
pour
mes
affaires
Потому
что
так
намного
лучше
для
моих
дел.
Bien
meilleur
pour
mes
affaires
Намного
лучше
для
моих
дел,
Bien
meilleur
pour
mes
affaires
Намного
лучше
для
моих
дел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loulou Masta
Альбом
95
дата релиза
24-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.