Текст и перевод песни Loulou - Mondéo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
fais
pas
le
meskine
Не
строй
из
себя
бедняжку,
Pourquoi
tu
me
ves-qui
Почему
ты
пялишься
на
меня?
Tout
de
noir
j'suis
vêtu
Я
весь
в
чёрном,
Solo
dans
le
véhicule
Один
в
машине.
On
détaille
on
encaisse
Считаем
бабки,
получаем
на
cash,
J'suis
absent
à
la
messe
Я
не
хожу
в
церковь,
J'me
suis
endormi
dans
ses
fesses
Я
заснул
в
её
заднице,
D'cette
chienne
que
j'tenais
en
laisse
Этой
сучки,
которую
держал
на
поводке.
J'remonte
le
pays
en
automatique
Еду
по
стране
на
автомате,
J'y
vais
doucement
pour
sa
plastique
Не
спеша,
ради
её
пластики,
Transaction
au
lavomatique
Сделка
у
стиральной
машины,
J'envoie
grenade
tu
renvoies
des
piques
Я
бросаю
гранату,
ты
отвечаешь
уколами,
Derrière
la
vitre
teintée
j'ai
brisé
mythe
За
тонированным
стеклом
я
разбил
миф,
24cm
elle
m'suce
la
bite
24
см,
она
сосёт
мой
член,
Glock
17
mais
j'suis
diplomatique
Glock
17,
но
я
дипломатичен,
Me
fais
pas
gober
ta
politique
Не
заставляй
меня
проглотить
твою
политику.
J'ai
donné,
j'attendais
aucun
Go
Я
дал,
я
не
ждал
ничего
взамен,
J'fais
la
musique
sur
le
Macintosh
Я
делаю
музыку
на
Macintosh,
Très
grande
allonge
c'est
pour
pas
qu'il
m'touche
Очень
длинные
руки,
чтобы
меня
не
трогали,
J'en
veux
toujours
plus
et
plein
les
poches
Я
хочу
всё
больше
и
больше,
полные
карманы.
Viens
pas
sucer
pour
une
collabo'
Не
приходи
сосать
за
фит,
Un
bout
de
bédo
ou
une
collation
За
косяк
или
закуску,
Réveillé
tôt
par
la
Guestapo
Разбужен
рано
утром
гестапо,
J'passe
la
frontière
j'suis
en
mode
avion
Пересекаю
границу,
я
в
режиме
полёта.
Arrête
de
remettre
la
faute
sur
les
autres
Перестань
винить
других,
J'la
touche
à
peine
et
elle
perd
les
eaux
Едва
коснулся
её,
и
у
неё
отошли
воды,
On
sort
les
armes
on
a
pas
les
mots
Мы
достаём
оружие,
у
нас
нет
слов,
J'ai
donné,
j'attendais
aucun
Go
Я
дал,
я
не
ждал
ничего
взамен.
Belek
à
toi
y'a
le
Mondéo
Береги
себя,
у
тебя
есть
Мондео,
Fais
vite
le
tour
car
le
monde
est
grand
Поторопись,
мир
большой,
Maison
de
disque
ou
maison
d'arrêt
Студия
звукозаписи
или
тюрьма,
Belek
à
toi,
fallait
se
lever
tôt
Береги
себя,
нужно
было
вставать
раньше,
Gardes
tes
conseils
tu
vas
rien
m'apprendre
Оставь
свои
советы
при
себе,
ты
меня
ничему
не
научишь,
Tous
les
coups
que
j'ai
pris
je
les
rends
Все
удары,
которые
я
получил,
я
возвращаю.
Loulou
Masta
dans
ta
putain
d'face
Лулу
Маста
перед
твоим
гребаным
лицом,
Charge
l'Audi
fais
des
putains
d'fast
Заряжай
Ауди,
гони
как
бешеный,
Bicrave
la
Cesse
pour
ton
putain
de
nose
Толкай
дурь
ради
своего
чертового
носа,
J'fais
l'ouverture
et
je
fais
la
close
Я
делаю
открытие
и
закрытие.
Rizzla
micron
slim
entour
le
shit
Ризала
микрон
слим,
заверни
травку,
On
le
fait
bien
et
on
le
fait
vite
Мы
делаем
это
хорошо
и
быстро,
SP
dans
la
maison
fait
la
diff'
SP
в
доме
делает
погоду,
J'la
prends
en
levrette
et
j'lui
tire
les
tiff
Я
беру
её
раком
и
снимаю
с
неё
брюлики.
En
liquide
pas
nature
pour
ta
dose
Наличными,
без
сдачи,
за
твою
дозу,
Tous
les
jours
j'suis
d'humeur
morose
Каждый
день
у
меня
мрачное
настроение,
Toujours
pas
de
nouveaux
amis
До
сих
пор
нет
новых
друзей,
Tout
est
noir
j'suis
dans
la
ville
Rose
Всё
серое,
я
в
Розовом
городе.
J'rentre
dans
la
rue
les
feux
éteints
Я
вхожу
в
улицу
с
выключенными
фарами,
J'suis
solo
ou
avec
mon
zin'
Я
один
или
со
своим
корешом,
Tous
pour
les
miens
pas
pour
autres
Всё
для
своих,
а
не
для
других,
Frère,
depuis
quand
t'es
mon
frangin
Брат,
с
каких
пор
ты
мне
брат?
Depuis
le
début
moi
je
joue
franc-jeu
С
самого
начала
я
играю
честно,
Très
très
noir
est
l'humeur
Очень,
очень
мрачное
настроение,
Sa
chatte
est
rose
et
billets
de
toutes
les
couleurs
Её
киска
розовая,
а
купюры
всех
цветов.
J'suis
dans
Chiron,
et
j'y
repense
Я
в
«Широне»
и
думаю
об
этом.
Arrête
de
remettre
la
faute
sur
les
autres
Перестань
винить
других,
J'la
touche
à
peine
et
elle
perd
les
eaux
Едва
коснулся
её,
и
у
неё
отошли
воды,
On
sort
les
armes
on
a
pas
les
mots
Мы
достаём
оружие,
у
нас
нет
слов,
J'ai
donné,
j'attendais
aucun
Go
Я
дал,
я
не
ждал
ничего
взамен.
Belek
à
toi
y'a
le
Mondéo
Береги
себя,
у
тебя
есть
Мондео,
Fais
vite
le
tour
car
le
monde
est
grand
Поторопись,
мир
большой,
Maison
de
disque
ou
maison
d'arrêt
Студия
звукозаписи
или
тюрьма,
Belek
à
toi
fallait
se
lever
tôt
Береги
себя,
нужно
было
вставать
раньше,
Gardes
tes
conseils
tu
vas
rien
m'apprendre
Оставь
свои
советы
при
себе,
ты
меня
ничему
не
научишь,
Tous
les
coups
que
j'ai
pris
je
les
rends
Все
удары,
которые
я
получил,
я
возвращаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loulou Masta
Альбом
95
дата релиза
24-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.