Louna feat. Симфонический оркестр Globalis - Путь к себе - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Louna feat. Симфонический оркестр Globalis - Путь к себе




Путь к себе
The Path to Myself
Есть немало тех, кто видя свет
There are many who, seeing the light,
За очертанием всевышних очей,
Beyond the outline of the highest eyes,
Взывает вверх и ждёт ответ
Call upwards and await an answer
Среди святых икон, лампад и свечей.
Amongst the holy icons, lamps, and candles.
Но сколько их ушло в себя
But how many of them have withdrawn into themselves
И потеряло разум в вечной мольбе.
And lost their minds in eternal prayer.
Одной из них могла быть я,
I could have been one of them,
Но я ищу свой ключ от двери к себе.
But I'm searching for my own key to the door within.
Я ищу свой ключ от двери к себе.
I'm searching for my own key to the door within.
Я ищу свой ключ от двери к себе.
I'm searching for my own key to the door within.
Я ищу свой ключ от двери к себе.
I'm searching for my own key to the door within.
Есть немало тех, кто знает код
There are many who know the code
Для расширения пространства борьбы.
For expanding the space of struggle.
Стремится вверх, бежит вперед,
They strive upwards, run forward,
Через траву, кристаллы или грибы.
Through grass, crystals, or mushrooms.
Но сколько их ушло в себя
But how many of them have withdrawn into themselves
И потеряло разум в вечной борьбе.
And lost their minds in the eternal struggle.
Одной из них могла быть я,
I could have been one of them,
Но я ищу свой ключ от двери к себе.
But I'm searching for my own key to the door within.
Я ищу свой ключ от двери к себе.
I'm searching for my own key to the door within.
Я ищу свой ключ от двери к себе.
I'm searching for my own key to the door within.
Я ищу свой ключ от двери к себе.
I'm searching for my own key to the door within.
Выход к небесам,
Exit to the heavens,
Ключ к своей двери,
The key to one's own door,
Каждый ищет сам
Everyone searches for it themselves
У себя внутри.
Within themselves.
Дверь, за нею свет. Что ждёт нас там?!
A door, behind it light. What awaits us there?!
Мы ищем путь во тьме пытаясь понять,
We search for a path in the darkness, trying to understand,
Есть ли ответ, дано ли нам,
Is there an answer, is it given to us,
Рождённым ползать, научиться летать.
Born to crawl, to learn to fly.
Но сколько нас уйдёт в себя,
But how many of us will withdraw into ourselves,
Сойдёт с ума, поставив крест на судьбе.
Go mad, giving up on fate.
Одной из них могу быть я,
I could be one of them,
Но я ищу свой ключ от двери к себе.
But I'm searching for my own key to the door within.
Я ищу свой ключ от двери к себе.
I'm searching for my own key to the door within.
Я ищу свой ключ от двери к себе.
I'm searching for my own key to the door within.
Я ищу свой ключ от двери к себе.
I'm searching for my own key to the door within.
Выход к небесам,
Exit to the heavens,
Ключ к своей двери,
The key to one's own door,
Каждый ищет сам
Everyone searches for it themselves
У себя внутри.
Within themselves.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.