Loune - Best Place - перевод текста песни на немецкий

Best Place - Louneперевод на немецкий




Best Place
Bester Platz
You Play
Du spielst
I try to tell you I'm the Best Place
Ich versuche dir zu sagen, dass ich der beste Platz bin
To your heart but you don't understand
Für dein Herz, aber du verstehst es nicht
You chose violence in this game
Du hast Gewalt in diesem Spiel gewählt
You Play
Du spielst
I try to tell you I'm the Best Place
Ich versuche dir zu sagen, dass ich der beste Platz bin
To your heart but you don't understand
Für dein Herz, aber du verstehst es nicht
You chose violence in this game
Du hast Gewalt in diesem Spiel gewählt
Si j'appelle à l'aide seras tu libre ce soir
Wenn ich um Hilfe rufe, bist du heute Abend frei
Comme quand tu me retournes dans le noir
So wie wenn du mich im Dunkeln umdrehst
Quand tu tapes tes crises et qu'on est deux pour le voir
Wenn du deine Krisen hast und wir zu zweit sind, um es zu sehen
Comme quand je pousse mes cris dans tes bras
So wie wenn ich meine Schreie in deinen Armen ausstoße
La violence qu'il y a dans tes propos
Die Gewalt, die in deinen Worten liegt
Me laisses croire qu'on s'est rencontrés trop tôt
Lässt mich glauben, dass wir uns zu früh getroffen haben
Reste posé dans ton ghetto
Bleib in deinem Ghetto
Une vie à deux pour toi right now c'est trop chaud
Ein Leben zu zweit ist für dich im Moment zu heiß
You Play
Du spielst
I try to Tell you I'm the Best Place
Ich versuche dir zu sagen, dass ich der beste Platz bin
To your heart but you don't understand
Für dein Herz, aber du verstehst es nicht
You chose violence in This game
Du hast Gewalt in diesem Spiel gewählt
You Play
Du spielst
I try to tell you I'm the Best Place
Ich versuche dir zu sagen, dass ich der beste Platz bin
To your heart but you don't understand
Für dein Herz, aber du verstehst es nicht
You chose violence in this game
Du hast Gewalt in diesem Spiel gewählt
Avec toi, tout est tabou
Mit dir ist alles tabu
Je ne trouve plus ma place dans ton monde de fou
Ich finde meinen Platz in deiner verrückten Welt nicht mehr
I really want a good life with you
Ich will wirklich ein gutes Leben mit dir
Je n'ai plus cette flamme qui te rendait fou
Ich habe diese Flamme nicht mehr, die dich verrückt gemacht hat
Je pensais avoir trouvé
Ich dachte, ich hätte gefunden
Mon homme parfait
Meinen perfekten Mann
Maintenant je vois flou
Jetzt sehe ich verschwommen
À trop vouloir jouer
Weil ich zu viel spielen wollte
Je me suis brûlée
Habe ich mich verbrannt
Like a déjà vu
Wie ein Déjà-vu
You Play
Du spielst
I try to tell you I'm the Best Place
Ich versuche dir zu sagen, dass ich der beste Platz bin
To your heart but you don't understand
Für dein Herz, aber du verstehst es nicht
You chose violence in this game
Du hast Gewalt in diesem Spiel gewählt
You Play
Du spielst
I try to tell you I'm the Best Place
Ich versuche dir zu sagen, dass ich der beste Platz bin
To your heart but you don't understand
Für dein Herz, aber du verstehst es nicht
You chose violence in this game
Du hast Gewalt in diesem Spiel gewählt
Avec toi, tout est tabou
Mit dir ist alles tabu
Je ne trouve plus ma place dans ton monde de fou
Ich finde meinen Platz in deiner verrückten Welt nicht mehr
I really want a good life with you
Ich will wirklich ein gutes Leben mit dir
Je pensais avoir trouvé
Ich dachte, ich hätte gefunden
Mon homme parfait
Meinen perfekten Mann
Maintenant je vois flou
Jetzt sehe ich verschwommen
À trop vouloir jouer
Weil ich zu viel spielen wollte
Je me suis brûlée
Habe ich mich verbrannt
Like a déjà vu
Wie ein Déjà-vu





Авторы: Amélie Bernard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.