Loune - I'M IN - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Loune - I'M IN




I'M IN
I'M IN
Je passe une soirée sans t'envoyer de messages
I spend an evening without texting you
Tu m'embrouilles pas pour ça, c'est plus de notre âge
You don't get me in trouble for that, it's not our age anymore
Quand je rentre, c'est sûr que je fais un carnage
When I get home, I'm sure I'll make a mess
Quand je rentre c'est sûr que je fais carnage
When I get home I'm sure I'll make a mess
Tu fais le mec mais j't'ai vu quand même
You play the man but I saw you anyway
Taper des crises quand j'suis au phone tel
Throwing tantrums when I'm on the phone
Ok ouais j'ai mes torts mais c'est quand même toi l'homme.
Okay yeah I'm wrong but you're still the man.
C'est moi l'homme mais t'abuses
I'm the man but you're abusing it
Et tes potes rien qu'elles m'accusent
And your friends just accuse me
De faire des trucs quand t'es pas
Of doing things when you're not around
Je mets mon doigts, je ressors trempé de carats
I put my finger in, I come out wet with carats
Ok ouais mais quand on rentre à la maison
Okay yeah but when we get home
Qui me ghost et me passe un savon
Who ghosts me and gives me a hard time
Ok ouais je sais j'ai mon caractère
Okay yeah I know I have my character
Mais vois mes putains d'efforts quand même
But see my fucking efforts anyway
J'te ghost pas, j'te mets sur pause
I don't ghost you, I put you on pause
Je vais plus sur le block, je vais chez Letrom et je pose
I don't go on the block anymore, I go to Letrom and I pose
Bientôt ça perce, bientôt je nous arrose
It will soon break through, soon I will sprinkle us
Je remplis la piscine de billets rose
I fill the pool with pink bills
Ah ouais? Ouais j'suis sur pause mais c'est moi qui dispose
Oh yeah? Yeah I'm on pause but I'm the one who disposes
Jamais un date avec toi, c'est moi qui propose
Never a date with you, it's me who proposes
Ouais je t'aime mais quand même une femme sa dispose
Yes I love you but even so a woman disposes
Au bout d'un moment mon gars faut te remettre en cause
After a while my boy you have to question yourself
Pour me remettre en cause, je roule un buzz
To question myself, I'm rolling a buzz
J'aime ton soupir, j'aime bien ton but
I like your sigh, I like your goal
J'te fume et j'te roule un peu comme un blunt
I smoke you and I roll you like a blunt
J'te fume et j'te roule un peu comme mon blunt
I'm smoking you and rolling you like my blunt
Parce que, j'aime vraiment quand tu me charmes et me retourne
Because, I really love when you charm me and turn me around
J'aime juste ton soupir
I just love your sigh
Babe, jt'en prie, donne moi tout
Babe, please, give me everything
Parce que, j'aime vraiment quand tu me charmes et me retourne
Because, I really love when you charm me and turn me around
J'aime juste ton soupir
I just love your sigh
Babe im in
Babe im in
Ouais jsuis avec Letrom Chapo Fredo
Yeah I'm with Letrom Chapo Fredo
On finit un truc vite fait et vas-y je rentre après
We finish something quick and then I'll come home afterwards
Ah oui donc tu n'as pas de temps pour moi c'est ça
Oh yes so you don't have time for me that's it
T'inquiètes je rentre après
Don't worry I will come home afterwards
Non mais Mat, il est 3 heures du matin
No but Mat, it's 3 o'clock in the morning now
T'inquiètes, t'inquiète, en plus t'as vu on m'appelle
Don't worry, don't worry, you see they're calling me
Vite fait, je finis
Quick, I'll finish
Comment ça
How's that
Mat hey, t'es parti depuis 7 heures du matin t'abuses
Mat hey, you've been gone since 7am you're abusing it
Ça te fais rire
It makes you laugh
Histoires vécues
True stories
Tu m'entends ou pas
Can you hear me or not
Mat, tu te fous de ma gueule
Mat, you're making fun of me
Tu veux jouer à ça, vas y joues.
You want to play that game, go ahead.





Авторы: Amelie Bernard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.