Текст и перевод песни Lourdes Robles - Ayúdame
Ayúdame
a
no
compararte
con
otra
persona
Help
me
not
compare
you
to
another
person
Ayúdame
que
ya
no
puedo
con
esta
obsesión
Help
me
because
I
can't
handle
this
obsession
anymore
Que
todavía
siento
el
gusto
que
dejó
en
mi
boca
I
can
still
taste
his
kisses
in
my
mouth
Todavía
lo
recuerdo
a
pesar
de
tanto
tiempo
I
still
remember
him
despite
so
much
time
having
passed
Ayúdame
a
pasar
la
noche
sin
notar
su
ausencia
Help
me
get
through
the
night
without
noticing
his
absence
Ayúdame
a
cambiar
el
curso
de
mi
corazón
Help
me
change
the
direction
of
my
heart
Que
tengo
toda
mi
esperanza
puesta
en
tu
promesa
I've
placed
all
my
hope
in
your
promise
De
estar
siempre
aquí
a
mi
lado
To
always
be
here
by
my
side
Y
por
ti
voy
a
olvidarlo
And
for
you,
I'll
forget
him
No
me
dejes
pensar
en
sus
labios
Don't
let
me
think
about
his
lips
Ven
quítame
el
recuerdo
con
tus
besos
Come
and
take
away
the
memory
with
your
kisses
No
me
dejes
sentir
que
lo
extraño
y
lo
amo
Don't
let
me
feel
like
I
miss
him
and
love
him
Evítame
esta
noche
que
lo
nombre
Prevent
me
from
uttering
his
name
tonight
Quiero
amarte,
por
ti
I
want
to
love
you,
for
you
Ayúdame
a
entender
que
el
sol
no
vive
en
mi
pasado
Help
me
understand
that
the
sun
doesn't
live
in
my
past
Ayúdame
a
aceptar
que
todo
ya
se
terminó
Help
me
accept
that
everything
is
over
Contigo
se
que
puedo
y
quiero
comenzar
de
nuevo
With
you,
I
know
I
can
and
want
to
start
over
Pero
hay
alguien
que
me
afecta
y
prefiero
que
lo
sepas
But
there's
someone
who
affects
me,
and
I
prefer
that
you
know
No
me
dejes
pensar
en
sus
labios
Don't
let
me
think
about
his
lips
Ven
quítame
el
recuerdo
con
tus
besos
Come
and
take
away
the
memory
with
your
kisses
No
me
dejes
sentir
que
lo
extraño
y
lo
amo
Don't
let
me
feel
like
I
miss
him
and
love
him
Evítame
esta
noche
que
lo
nombre
Prevent
me
from
uttering
his
name
tonight
Yo
te
deseo
a
morir
I
desire
you
terribly
Por
ti
me
muero
de
ganas,
no
sé
mentir
For
you,
I'm
dying
to
be
with
you,
I
can't
lie
Pero
me
sigue
un
fantasma
But
a
ghost
follows
me
Me
sigue
el
recuerdo
y
no
me
deja
vivir
The
memory
follows
me
and
won't
let
me
live
No
me
dejes
pensar
en
sus
labios
Don't
let
me
think
about
his
lips
Ven
quítame
el
recuerdo
con
tus
besos
Come
and
take
away
the
memory
with
your
kisses
No
me
dejes
sentir
que
lo
extraño
y
lo
amo
Don't
let
me
feel
like
I
miss
him
and
love
him
Evítame
esta
noche
que
lo
nombre
Prevent
me
from
uttering
his
name
tonight
Quiero
amarte,
por
ti
I
want
to
love
you,
for
you
Ayúdame
a
no
compararte
con
otra
persona
Help
me
not
compare
you
to
another
person
Ayúdame
que
ya
no
puedo
con
esta
obsesión
Help
me
because
I
can't
handle
this
obsession
anymore
Ayúdame
a
pasar
la
noche
sin
notar
su
ausencia
Help
me
get
through
the
night
without
noticing
his
absence
Ayúdameayúdameayúdame
Help
me,
help
me,
help
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LOPEZ MANUEL F, PILOTO JORGE LUIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.