Lourdes Robles - Se Me Pasará - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lourdes Robles - Se Me Pasará




Se Me Pasará
It Will Pass
Llévate con las maletas tu presencia,
Take your presence with your suitcases,
Llévate lo que te queda de una vez
Take what's left of you once and for all
No me trates de explicar lo que paso no me interesa
Don't try to explain to me what happened, I'm not interested
Ojalá que a donde vas te valla bien,
I hope things go well wherever you go,
La confianza que se pierde no regresa
Trust that is lost does not return
La traición es la peor desilusión
Betrayal is the worst disappointment
Una vez te perdone por que un error lo hace cualquiera
Once I forgave you because anyone can make a mistake
Pera al limite que tengo ya llegue.
But I've reached my limit.
Se me pasará lo que ahora estoy sufriendo
I will get over what I am suffering now
Se me pasará por que no hay dolor eterno
I will get over it because there is no eternal pain
De amor nadie se muere si hay orgullo en su interior
No one dies of love if there is pride within them
Y aunque duele soy más fuerte.
And although it hurts, I am stronger.
Se me pasará la sorpresa del momento
I will get over the surprise of the moment
Se me pasará esta rabia que ahora siento
I will get over this anger that I feel now
El mundo no se acaba solo nuestra relación
The world is not ending, only our relationship
Y este golpe va a llevarme a otro intento
And this blow will lead me to another attempt
Uno jura que el amor es para siempre
One swears that love is forever
Pero dura hasta el momento en que acabo
But it lasts until the moment it ends
Dos personas son dos mentes y costumbres diferentes
Two people are two minds and different customs
Que se entregan apostando el corazón
Who give themselves up betting on the heart
Se me pasará lo que ahora estoy sufriendo
I will get over what I am suffering now
Se me pasará por que no hay dolor eterno
I will get over it because there is no eternal pain
De amor nadie se muere si hay orgullo en su interior
No one dies of love if there is pride within them
Y aunque duele soy más fuerte.
And although it hurts, I am stronger.
Se me pasará la sorpresa del momento
I will get over the surprise of the moment
Se me pasará esta rabia que ahora siento
I will get over this anger that I feel now
El mundo no se acaba solo nuestra relación
The world is not ending, only our relationship
Y este golpe va a llevarme a otro intento
And this blow will lead me to another attempt
Ooooooooooooh Se me pasará, se me pasará.-
Ooooooooooooh It will pass, it will pass.





Авторы: LEUZZI CHRISTIAN GIOVANNI, PILOTO JORGE LUIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.