Текст и перевод песни Lourdes Toledo - Adorándote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
después
de
conocer
al
gran
revolucionario
And
after
meeting
the
great
revolutionary
Después
de
entender
lo
que
fue
capaz
de
hacer
After
understanding
what
He
was
able
to
do
Todo
por
amor
All
for
love
Después
de
sentir
su
presencia
día
a
día
After
feeling
His
presence
day
by
day
Porque
no
despiertas
a
tu
conciencia
Why
don't
you
awaken
your
conscience
Y
le
adoras
con
todas
tus
fuerzas
And
adore
Him
with
all
your
strength
Siento
tu
presencia
que
me
toca
el
alma
I
feel
Your
presence
that
touches
my
soul
Llegas
a
mi
vida
y
me
invade
tu
calma
You
come
into
my
life
and
Your
peace
washes
over
me
Tu
dulzura
alegra
toda
mi
existencia
Your
sweetness
brightens
my
entire
existence
Y
me
libertas
de
mi
iniquidad
And
You
free
me
from
my
iniquity
Consagrarme
a
Ti,
es
todo
lo
que
anhelo
To
consecrate
myself
to
You
is
all
I
long
for
Y
ser
en
tus
manos
un
fiel
instrumento
And
to
be
a
faithful
instrument
in
Your
hands
Mi
maldad
deshaces,
con
tu
amor
perfecto
You
undo
my
wickedness
with
Your
perfect
love
Y
das
vida
a
mi
vida
And
You
give
life
to
my
life
Y
hoy
siento
libertad,
yo
siento
libertad
And
today
I
feel
freedom,
I
feel
freedom
¿Cómo
le
cantas?
How
do
you
sing
to
Him?
Quiero
despertar
Adorándote
I
want
to
wake
up
Adoring
You
Quiero
caminar
Adorándote
I
want
to
walk
Adoring
You
Pude
conocer
tu
verdad,
me
hizo
libre
I
was
able
to
know
Your
truth,
it
set
me
free
Me
hizo
libre
It
set
me
free
Libre
para
adorarte
Free
to
adore
You
Lo
cantamos
juntitos
a
nuestro
padre
Let's
sing
it
together
to
our
Father
Siento
tu
presencia
que
me
toca
el
alma
I
feel
Your
presence
that
touches
my
soul
(Llegas
a
mi
vida,
haber)
(You
come
into
my
life,
let's
see)
Llegas
a
mi
vida
y
me
invade
tu
calma
You
come
into
my
life
and
Your
peace
washes
over
me
(Tu
dulzura
alegra
todo)
(Your
sweetness
brightens
everything)
Tu
dulzura
alegra
toda
mi
existencia
Your
sweetness
brightens
my
entire
existence
Y
me
libertas
de
mi
iniquidad
And
You
free
me
from
my
iniquity
(Consagrarme
a
Ti,
es
todo
lo
que
anhelo,
Señor)
(To
consecrate
myself
to
You
is
all
I
long
for,
Lord)
Consagrarme
a
Ti,
es
todo
lo
que
anhelo
To
consecrate
myself
to
You
is
all
I
long
for
Y
ser
en
tus
manos
un
fiel
instrumento
And
to
be
a
faithful
instrument
in
Your
hands
Mi
maldad
deshaces,
con
tu
amor
perfecto
You
undo
my
wickedness
with
Your
perfect
love
Y
das
vida
a
mi
vida
And
You
give
life
to
my
life
Y
hoy
siento
libertad
And
today
I
feel
freedom
Yo
siento,
yo
siento
libertad
I
feel,
I
feel
freedom
(Si
eres
libre
ponte
de
pie
en
esta
noche)
(If
you
are
free,
stand
up
tonight)
Yo
quiero
despertar
Adorándote
I
want
to
wake
up
Adoring
You
Quiero
caminar
toda
mi
vida...
(Adorándote)
I
want
to
walk
my
whole
life...
(Adoring
You)
Pude
conocer
tu
verdad,
me
hizo
libre
I
was
able
to
know
Your
truth,
it
set
me
free
Me
hizo
libre
It
set
me
free
Libre
para
adorarle
Free
to
adore
Him
Libre
para
adorarte
Free
to
adore
You
Adorarte,
adorarte,
adorarle
(Adorándote,
adorándote)
Adore
You,
adore
You,
adore
Him
(Adoring
You,
adoring
You)
Adorarle,
adorarte
es
lo
que
quiero
(Adorándote,
adorándote)
Adore
Him,
adore
You
is
what
I
want
(Adoring
You,
adoring
You)
(Adorándote,
adorándote)
Yo
soy
libre
(Adoring
You,
adoring
You)
I
am
free
(Adorándote,
adorándote)
Adorar
(Adoring
You,
adoring
You)
Adore
Con
todas
la
fuerzas
de
nuestro
corazón,
tu
pueblo
te
dice
With
all
the
strength
of
our
hearts,
Your
people
say
to
You
Quiero
despertar
(Adorándote)
I
want
to
wake
up
(Adoring
You)
Y
quiero
caminar
(Adorándote)
And
I
want
to
walk
(Adoring
You)
Pude
conocer
(Tu
verdad,
me
hizo
libre)
I
was
able
to
know
(Your
truth,
it
set
me
free)
Tu
verdad,
tu
verdad
me
ha
hecho
libre
Your
truth,
your
truth
has
set
me
free
(Me
hizo
libre)
Quiero,
quiero,
quiero,
quiero,
quiero,
quiero,
quiero
(It
set
me
free)
I
want,
I
want,
I
want,
I
want,
I
want,
I
want,
I
want
Yo
quiero
despertar
(Adorándote)
Ay
adorándote
I
want
to
wake
up
(Adoring
You)
Oh,
adoring
You
Quiero
caminar
toda
mi
vida
(Adorándote)
Libre,
libre
I
want
to
walk
my
whole
life
(Adoring
You)
Free,
free
Pude
conocer
(Tu
verdad,
me
hizo
libre)
I
was
able
to
know
(Your
truth,
it
set
me
free)
Tu
verdad
me
ha
hecho
libre
(Me
hizo
libre)
Your
truth
has
set
me
free
(It
set
me
free)
Libre
para
adorarte
Free
to
adore
You
Grita
libre:
"Libre"
Shout
it
out:
"Free"
Te
atreves
una
vez
más
Dare
to
say
it
one
more
time
"Somos
Libres"
"We
are
Free"
Déjame
recordarte
lo
que
dice
la
palabra
en
1ra.
de
Juan
2:1
Let
me
remind
you
of
what
the
word
says
in
1 John
2:1
Si
alguno
hubiere
pecado
If
anyone
has
sinned
Si
alguien
aquí
hubiere
pecado
If
anyone
here
has
sinned
Abogado
tenemos
para
con
el
padre
We
have
an
advocate
with
the
Father
"A
Jesucristo...
el
justo"
"Jesus
Christ...
the
righteous
one"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agosto Carlos Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.