Текст и перевод песни Lourdes Toledo - Quiero Alcanzar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Alcanzar
Хочу достичь
Dios,
de
misericordia
Бог,
милосердный
Dios,
de
inmensa
bondad
Бог,
бесконечно
добрый
Hoy
renueva
mis
fuerzas
para
que
siempre
te
pueda
adorar
Сегодня
возобнови
мои
силы,
чтобы
я
всегда
мог
поклоняться
Тебе
Tú,
guardián
de
mis
sueños
Ты,
хранитель
моих
снов
Tú,
el
que
ama
mi
alma
Ты,
любящий
мою
душу
Hoy
renueva
mis
fuerzas
Сегодня
возобнови
мои
силы
Y
que
tu
gracia
limpie
toda
mi
maldad.
И
пусть
Твоя
благодать
очистит
все
мои
злые
деяния.
//Quiero
alcanzar
tu
misericordia
//Хочу
достичь
Твоего
милосердия
Y
que
al
pasar
por
valle
de
sombra
И
что
бы
ни
случилось,
в
долине
ли,
в
тени
ли
No
temeré
sé
que
estás
presente
Я
не
буду
бояться,
ведь
я
знаю,
что
Ты
рядом
Y
no
me
apartaré
jamás
de
tu
presencia//
И
я
никогда
не
оставлю
Твоё
присутствие//
Tú,
guardián
de
mis
sueños
Ты,
хранитель
моих
снов
Tú,
el
que
ama
mi
alma
Ты,
любящий
мою
душу
Hoy
renueva
mis
fuerzas
Сегодня
возобнови
мои
силы
Que
tu
gracia
limpie
toda
mi
maldad
Пусть
Твоя
благодать
очистит
все
мои
злые
деяния
(Que
tu
gracia
limpie
todo,
todo,
todo)
(Пусть
Твоя
благодать
очистит
всё,
всё,
всё)
Quiero
alcanzar
tu
misericordia
Хочу
достичь
Твоего
милосердия
Y
que
al
pasar
por
valle
de
sombra
И
что
бы
ни
случилось,
в
долине
ли,
в
тени
ли
No
temeré
sé
que
estás
presente
Я
не
буду
бояться,
ведь
я
знаю,
что
Ты
рядом
Y
no
me
apartaré
jamás
de
tu
presencia.
И
я
никогда
не
оставлю
Твоё
присутствие.
Quiero
Dios,
oh
sentirme
segura
en
todo
momento
Я
хочу
чувствовать
себя
в
безопасности
с
Тобой,
о
Боже,
всегда
Quiero
Dios,
ay
tu
misericordia,
tu
misericordia
es
lo
que
anhelo
Я
хочу,
чтобы
Твоё
милосердие,
Твоё
милосердие
– вот
чего
я
жажду
Quiero,
que
cuides
de
mí
en
todo
momento
Я
хочу,
чтобы
Ты
заботился
обо
мне
всегда
Sé
que
no
me
dejarás
Я
знаю,
что
Ты
не
оставишь
меня
(//No
me
dejarás//
No
me
desampararás
porque
///yo
quiero///)
(//Не
оставишь
меня//
Не
оставишь
меня,
потому
что
///я
хочу///)
Quiero
alcanzar
tu
misericordia
Хочу
достичь
Твоего
милосердия
Y
que
al
pasar
por
valle
de
sombra
И
что
бы
ни
случилось,
в
долине
ли,
в
тени
ли
No
temeré
sé
que
estás
presente
Я
не
буду
бояться,
ведь
я
знаю,
что
Ты
рядом
No
me
apartaré
jamás
de
tu
presencia
Я
никогда
не
оставлю
Твоё
присутствие
Yo
quiero
encontrarme
contigo
Я
хочу
встретиться
с
Тобой
Cara
a
cara
te
amaré
Лицом
к
лицу,
буду
любить
Тебя
En
la
eternidad
yo
quiero
alcanzarte
В
вечности
я
хочу
достичь
Тебя
//Quiero//
Quiero
alcanzar,
//Я
хочу//
Хочу
достичь
Quiero
tener,
quiero
tenerte
Maestro,
¡Quiero!
Хочу
иметь,
хочу
иметь
Тебя,
Учитель,
Хочу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agosto Carlos Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.