Текст и перевод песни Lous and The Yakuza - Courant d'air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
sens
comme
un
courant
d'air,
entre
les
jambes
de
ta
mère
I
feel
like
a
draft,
between
your
mother's
legs
Elle
qui
t'a
portée
en
elle,
préfère
sa
clientèle
She
who
carried
you
in
her,
prefers
her
clients
Je
sens
comme
un
courant
d'air,
entre
les
jambes
de
ta
mère
I
feel
like
a
draft,
between
your
mother's
legs
Elle
qui
t'a
portée
en
elle,
préfère
sa
clientèle
She
who
carried
you
in
her,
prefers
her
clients
Ohohohoh,
clientèle,
clientèle
Ohohohoh,
clients,
clients
Ohohohoh,
clientèle,
clientèle
Ohohohoh,
clients,
clients
Ohohohoh,
clientèle,
clientèle
Ohohohoh,
clients,
clients
Ohohohoh
ohohoh,
clientèle
Ohohohoh
ohohoh,
clients
Non,
je
ne
dis
pas
que
tu
es
un
fils
de
pute,
mais
ta
mère
a
choisi
de
jouer
de
la
flûte
No,
I'm
not
saying
that
you're
a
son
of
a
bitch,
but
your
mother
has
chosen
to
play
the
flute
L'autre
soir
j'ai
vu
ton
oncle
la
prendre
dans
la
rue
et
The
other
night
I
saw
your
uncle
take
her
on
the
street
and
Ce
porc
lui
disait
de
changer
toute
son
attitude
That
pig
told
her
to
change
her
whole
attitude
Reste
tranquille,
ne
te
fais
pas
de
bile
Stay
calm,
don't
worry
Maman
est
dans
l'textile,
et
tonton
est
juste
tactile
Mom's
in
the
textile
industry,
and
uncle
is
just
tactile
T'es
au
bout
d'ta
vie,
hey,
à
court
d'stratégies,
hey
You're
at
the
end
of
your
life,
hey,
running
out
of
strategies,
hey
Tu
n'as
plus
d'amis,
hey,
tu
restes
dans
ton
dream,
hey
You
have
no
more
friends,
hey,
you
stay
in
your
dream,
hey
T'es
au
bout
d'ta
vie,
hey,
à
court
d'stratégies,
hey
You're
at
the
end
of
your
life,
hey,
running
out
of
strategies,
hey
Tu
n'as
plus
d'amis,
hey,
tu
restes
dans
ton
dream,
hey
You
have
no
more
friends,
hey,
you
stay
in
your
dream,
hey
Je
sens
comme
un
courant
d'air,
entre
les
jambes
de
ta
mère
I
feel
like
a
draft,
between
your
mother's
legs
Elle
qui
t'a
portée
en
elle,
préfère
sa
clientèle
She
who
carried
you
in
her,
prefers
her
clients
Je
sens
comme
un
courant
d'air,
entre
les
jambes
de
ta
mère
I
feel
like
a
draft,
between
your
mother's
legs
Elle
qui
t'a
portée
en
elle,
préfère
sa
clientèle
She
who
carried
you
in
her,
prefers
her
clients
Tu
te
bouches
les
oreilles
quand
la
nuit
tombe
You
cover
your
ears
when
night
falls
Pas
envie
d'l'entendre
gémir
ou
de
voir
son
ombre
Don't
want
to
hear
her
moan
or
see
her
shadow
Tu
la
détestes,
tu
la
plains,
c'est
ça
le
comble
You
hate
her,
you
pity
her,
that's
the
height
of
it
Protège-toi,
aide-la
avant
que
elle
tombe
Protect
yourself,
help
her
before
she
falls
Elle
n'arrêtera
pas
quoique
tu
lui
dises
She
won't
stop
no
matter
what
you
say
Elle
a
trop
bu,
elle
oublie
qu'elle
a
un
fils
She's
drunk
too
much,
she
forgets
she
has
a
son
Sept
milliards
sur
la
Terre,
yeah,
faiblement
solitaires,
yeah
Seven
billion
on
Earth,
yeah,
slightly
lonely,
yeah
Pour
niquage
de
mères,
yeah,
ton
père
se
porte
volontaire
For
motherfuckers,
yeah,
your
father
volunteers
T'es
au
bout
d'ta
vie,
hey,
à
court
d'stratégies,
hey
You're
at
the
end
of
your
life,
hey,
running
out
of
strategies,
hey
Tu
n'as
plus
d'amis,
hey,
tu
restes
dans
ton
dream,
hey
You
have
no
more
friends,
hey,
you
stay
in
your
dream,
hey
T'es
au
bout
d'ta
vie,
hey,
à
court
d'stratégies,
hey
You're
at
the
end
of
your
life,
hey,
running
out
of
strategies,
hey
Tu
n'as
plus
d'amis,
hey,
tu
restes
dans
ton
dream,
hey
You
have
no
more
friends,
hey,
you
stay
in
your
dream,
hey
Ouais
j'ai
que
ça,
yeah,
yeah
Yeah
I've
got
nothing
else,
yeah,
yeah
Bounce,
bouge,
yeah,
yeah
Bounce,
move,
yeah,
yeah
Hey,
bouge
vers
la
droite
(vers
la,
vers
la)
Hey,
move
to
the
right
(to
the,
to
the)
Bouge
vers,
vers
la
gauche,
vers
la
droite,
yeah
(vers
la,
vers
la)
Move
to,
to
the
left,
to
the
right,
yeah
(to
the,
to
the)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Diaz Reixa, Jean-luc David Memeliwando, Petar Paunkovic, Marie Pierra Kakoma
Альбом
Gore
дата релиза
16-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.