Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Only Man In The Sky
Der einzige Mann am Himmel
A
true
demon
from
the
homeland,
see
resistance
then
I
crush
it
Ein
wahrer
Dämon
aus
der
Heimat,
sehe
ich
Widerstand,
dann
zermalme
ich
ihn
A
weapon
of
mass
destruction,
pussy
boy,
why
is
you
bluffin'?
Eine
Massenvernichtungswaffe,
Pussy
Boy,
warum
bluffst
du
nur?
Watch
me
level
entire
buildings
with
my
two
fists,
you
ain't
nothing
Schau
zu,
wie
ich
ganze
Gebäude
mit
meinen
zwei
Fäusten
einreiße,
du
bist
nichts
Looking
down
at
all
you
peasants
from
the
sky
like
how
disgusting
Schaue
vom
Himmel
auf
euch
Bauern
herab,
wie
widerlich
MOTHERFUCKER,
I
DON'T
WANT
BANTER
MOTHERFUCKER,
ICH
WILL
KEIN
GEPLÄNKEL
WAY
MY
VISION
TEARING
THROUGH
THESE
NIGGAS,
BITCH,
I'M
HOMELANDER
WIE
MEIN
BLICK
DIESE
NIGGAS
ZERREISST,
BITCH,
ICH
BIN
HOMELANDER
Seeing
through
these
see
through
hoes,
R-RING
MY
LINE
AND
I
WILL
NOT
ANSWER
Sehe
durch
diese
durchsichtigen
Schlampen,
R-RUF
MICH
AN
UND
ICH
WERDE
NICHT
ANTWORTEN
Single
finger
flick
to
your
dome,
NOW
YOU
SEE
STARS
LIKE
THE
SPANGLED
BANNER
Ein
einziger
Fingerschnipp
gegen
deine
Kuppel,
JETZT
SIEHST
DU
STERNE
WIE
DAS
STERNENBANNER
Smell
cowardice
from
a
mile
away,
you
might
as
well
let
them
tears
loose
Rieche
Feigheit
aus
einer
Meile
Entfernung,
du
kannst
genauso
gut
die
Tränen
fließen
lassen
Know
you
wouldn't
last
a
second
dealing
with
the
opps
that
I
done
cleared
through
Wisse,
du
würdest
keine
Sekunde
durchhalten
gegen
die
Feinde,
die
ich
beseitigt
habe
Love
the
storm
and
I
can't
front
when
that
shit
comes,
do
not
appear
dude
Liebe
den
Sturm
und
ich
kann
es
nicht
leugnen,
wenn
er
kommt,
tauch
nicht
auf,
Alter
Whispering
all
while
throwing
disses
on
my
name
like
I
ain't
hear
you
Flüsterst,
während
du
Beleidigungen
über
meinen
Namen
verbreitest,
als
ob
ich
dich
nicht
höre
I
can't
fear
you,
you're
a
spec,
I'll
turn
your
chest
to
a
groovy
smoothie
Ich
kann
dich
nicht
fürchten,
du
bist
ein
Nichts,
ich
verwandle
deine
Brust
in
einen
groovigen
Smoothie
You
take
shots,
but
they
stay
bouncing
off
me
like
your
bitches
coochie
Du
schießt,
aber
die
Kugeln
prallen
an
mir
ab
wie
die
Muschi
deiner
Schlampe
Stunt
like
Tunechi,
I'm
not
a
human
being,
got
power
they
can't
fathom
Style
wie
Tunechi,
ich
bin
kein
menschliches
Wesen,
habe
Macht,
die
sie
nicht
begreifen
können
Know
some
groupies
that
would
risk
it
all
to
see
their
hero
gasm
Kenne
einige
Groupies,
die
alles
riskieren
würden,
um
ihren
Helden
zum
Orgasmus
kommen
zu
sehen
Give
'em
wings,
no
cap,
I
can
do
this
all
day,
I'm
the
one
true
law,
nigga
fuck
a
Shaw
shank
Verleih'
ihnen
Flügel,
kein
Cap,
ich
kann
das
den
ganzen
Tag
machen,
ich
bin
das
einzig
wahre
Gesetz,
Nigga,
fick
Shawshank
Only
man
in
the
sky,
touch
it
like
I'm
Kanye,
wipe
your
country
off
the
map,
you
get
killed
in
broad
day
Einziger
Mann
am
Himmel,
berühre
ihn
wie
Kanye,
lösche
dein
Land
von
der
Karte,
du
wirst
am
helllichten
Tag
getötet
Got
the
blood
of
a
soldier,
boy,
fuck
ya
thought,
soaring
ahead,
I
blitzed
the
comp
Hab
das
Blut
eines
Soldaten,
Junge,
was
zur
Hölle
dachtest
du,
fliege
voraus,
ich
habe
die
Konkurrenz
weggeblitzt
Number
one
hero,
I
flex
a
lot,
pockets
so
big,
on
my
Frederick
Vought
Held
Nummer
eins,
ich
gebe
viel
an,
Taschen
so
groß,
auf
meinem
Frederick
Vought
FUCK
YOUR
BUSINESS,
FUCK
YOUR
CORPORATION,
YOU-YOU-YOU
BETTER
PAY
ME
FICK
DEIN
GESCHÄFT,
FICK
DEINE
FIRMA,
DU-DU-DU
BEZAHLST
MICH
BESSER
BEST
KNOW
I'MA
LET
THE
BEAM
HIT,
DO
NOT
MOTHERFUCKING
PLAY
ME
WISS
BESSER,
ICH
LASS
DEN
STRAHL
TREFFEN,
SPIEL
NICHT
MIT
MIR,
VERDAMMT
NOCHMAL
DIRECT
LIKE
SAM
RAIMI,
bow
to
your
king
you
cocksuckers
REGIE
WIE
SAM
RAIMI,
verneigt
euch
vor
eurem
König,
ihr
Schwanzlutscher
Opps
pulled
up
in
a
big
hummer,
shot
me
and
I
ate
that
shit,
yummers
Feinde
kamen
in
einem
großen
Hummer,
schossen
auf
mich
und
ich
aß
das
Zeug
auf,
lecker
A
true
demon
from
the
homeland,
see
resistance
then
I
crush
it
Ein
wahrer
Dämon
aus
der
Heimat,
sehe
ich
Widerstand,
dann
zermalme
ich
ihn
A
weapon
of
mass
destruction,
pussy
boy,
why
is
you
bluffin'?
Eine
Massenvernichtungswaffe,
Pussy
Boy,
warum
bluffst
du
nur?
Watch
me
level
entire
buildings
with
my
two
fists,
you
ain't
nothing
Schau
zu,
wie
ich
ganze
Gebäude
mit
meinen
zwei
Fäusten
einreiße,
du
bist
nichts
Looking
down
at
all
you
peasants
from
the
sky
like
how
disgusting
Schaue
vom
Himmel
auf
euch
Bauern
herab,
wie
widerlich
MOTHERFUCKER,
I
DON'T
WANT
BANTER
MOTHERFUCKER,
ICH
WILL
KEIN
GEPLÄNKEL
WAY
MY
VISION
TEARING
THROUGH
THESE
NIGGAS,
BITCH,
I'M
HOMELANDER
WIE
MEIN
BLICK
DIESE
NIGGAS
ZERREISST,
BITCH,
ICH
BIN
HOMELANDER
Seeing
through
these
see
through
hoes,
R-RING
MY
LINE
AND
I
WILL
NOT
ANSWER
Sehe
durch
diese
durchsichtigen
Schlampen,
R-RUF
MICH
AN
UND
ICH
WERDE
NICHT
ANTWORTEN
Single
finger
flick
to
your
dome,
NOW
YOU
SEE
STARS
LIKE
THE
SPANGLED
BANNER
Ein
einziger
Fingerschnipp
gegen
deine
Kuppel,
JETZT
SIEHST
DU
STERNE
WIE
DAS
STERNENBANNER
I
hit
Mach
Speed,
produce
heat
like
Shiro,
yo
ass
can
get
seared,
hoe
Ich
erreiche
Mach-Geschwindigkeit,
erzeuge
Hitze
wie
Shiro,
dein
Arsch
kann
versengt
werden,
Schlampe
Count
dinero,
if
you
tryna
stan
Edgar?
Drop
your
funds
to
zero
Zähle
Dinero,
wenn
du
versuchst,
Edgar
zu
unterstützen?
Reduziere
deine
Mittel
auf
Null
They'll
engrave
me
in
a
marble
ting,
just
like
King
Nero
Sie
werden
mich
in
Marmor
eingravieren,
genau
wie
König
Nero
Shoutout
to
my
sneaky
links,
you
are
the
real
heroes
Gruß
an
meine
heimlichen
Treffen,
ihr
seid
die
wahren
Helden
Watch
your
step,
pull
up
seven
deep,
the
last
remainder
of
your
life
we
shred
Pass
auf,
wo
du
hintrittst,
komme
mit
sieben
Mann,
den
letzten
Rest
deines
Lebens
zerfetzen
wir
Nigga
fuck
grenades
I'm
hurling
fighter
jets,
move
like
death
Nigga,
fick
Granaten,
ich
schleudere
Kampfjets,
bewege
mich
wie
der
Tod
Tryna
copy?
I'm
not
one
you
can
morph
into,
I'll
break
your
neck
Versuchst
zu
kopieren?
Ich
bin
keiner,
in
den
du
dich
verwandeln
kannst,
ich
breche
dir
das
Genick
Have
you
and
your
bitch
go
out
like
comic
Maeve,
off
with
your
heads
Lasse
dich
und
deine
Schlampe
enden
wie
Comic-Maeve,
Köpfe
ab
Keep
on
playing
with
me,
trust,
you
do
not
know
me
Spiel
weiter
mit
mir,
vertrau
mir,
du
kennst
mich
nicht
Who
want
war?
Bitch,
I'll
leave
you
shell
shocked,
don't
care
if
you
OG
Wer
will
Krieg?
Bitch,
ich
lasse
dich
granatengeschockt
zurück,
egal
ob
du
OG
bist
Bleed
out
slowly,
got
some
heinous
shit
I'm
planning
for
you
punks
Verblute
langsam,
habe
übles
Zeug
für
euch
Punks
geplant
Y'all
some
runts,
I-I-I
CAN
DO
WHATEVER
THE
FUCK
I
WANT
Ihr
seid
alle
Kümmerlinge,
I-I-ICH
KANN
MACHEN,
WAS
ZUM
TEUFEL
ICH
WILL
Aren't
we
all
experiments
to
the
people
that
control
our
lives?
Sind
wir
nicht
alle
Experimente
für
die
Leute,
die
unser
Leben
kontrollieren?
I'm
just
a
product
of
a
government
that
don't
care
bout
who
lives
or
dies
Ich
bin
nur
ein
Produkt
einer
Regierung,
der
es
egal
ist,
wer
lebt
oder
stirbt
CNN
and
Fox
just
pander
with
agendas
that
they
love
to
hide
CNN
und
Fox
bedienen
nur
Agenden,
die
sie
gerne
verstecken
So
no
matter
if
it's
the
left
or
right,
you
should
expect
some
lies
Also
egal
ob
links
oder
rechts,
du
solltest
einige
Lügen
erwarten
Barely
got
any
opps
because
I
put
them
bitches
in
the
cooker
Habe
kaum
Feinde,
weil
ich
diese
Schlampen
in
den
Kocher
stecke
Dudes
be
thinking
they
titans,
till
they
end
up
on
a
T
like
booker
Typen
denken,
sie
seien
Titanen,
bis
sie
auf
einem
T
enden
wie
Booker
Such
divine
appearance,
yeah,
I
know,
I
know,
I'm
quite
the
looker
So
eine
göttliche
Erscheinung,
ja,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
bin
ziemlich
attraktiv
Billy
ass
motherfuckers
try
to
scrap,
it's
sad
they
just
get
butchered
Billy-Arsch-Motherfucker
versuchen
zu
kämpfen,
es
ist
traurig,
sie
werden
einfach
abgeschlachtet
The
way
I
lead
my
fans,
leaves
my
cult
in
such
astonishment
Die
Art,
wie
ich
meine
Fans
führe,
versetzt
meinen
Kult
in
solches
Erstaunen
I
barely
have
to
try,
while
you
spend
your
lifetime
clocking
in
Ich
muss
mich
kaum
anstrengen,
während
du
dein
Leben
lang
einstempelst
Could
give
two
flying
fucks,
bitch,
I'll
wipe
out
this
whole
continent
Könnte
mich
einen
Scheißdreck
darum
kümmern,
Bitch,
ich
werde
diesen
ganzen
Kontinent
auslöschen
Curb
stomping
any
man
of
steel,
no,
you
boys
ain't
stopping
shit
Trete
jeden
Mann
aus
Stahl
nieder,
nein,
Jungs,
ihr
haltet
nichts
auf
Oppress
what
we
deem
as
a
lesser
race,
blue
hawking
on
black
lives
to
shatter
Unterdrücken,
was
wir
als
niedere
Rasse
ansehen,
Blue
Hawking
auf
schwarze
Leben,
um
sie
zu
zertrümmern
Best
know
vought's
the
one
true
justice,
your
pleas?
they
just
do
not
matter
Wisse
besser,
Vought
ist
die
einzig
wahre
Gerechtigkeit,
deine
Bitten?
Sie
spielen
einfach
keine
Rolle
A
bunch
of
Victoria
Neumans
stuck
in
office
pushing
our
rights
backwards
Ein
Haufen
Victoria
Neumans,
die
im
Amt
festsitzen
und
unsere
Rechte
zurückdrängen
Then
we're
all
hurt
by
proxy
like
the
wars
we
been
in,
blood
is
splattered
Dann
werden
wir
alle
indirekt
verletzt,
wie
durch
die
Kriege,
in
denen
wir
waren,
Blut
spritzt
This
is
the
American
way,
fuck
your
dreams
and
fuck
your
faith
Das
ist
der
amerikanische
Weg,
fick
deine
Träume
und
fick
deinen
Glauben
And
it's
fuck
the
people
who
had
chose
to
tear
down
Roe
v
Wade
Und
fick
die
Leute,
die
beschlossen
haben,
Roe
v
Wade
zu
kippen
Damn,
corporate
dialogue,
said
that
shit
to
save
some
face
Verdammt,
Firmendialog,
habe
das
gesagt,
um
das
Gesicht
zu
wahren
Best
give
me
some
space,
'fore
I
launch
your
head
up
into
space
Gib
mir
besser
etwas
Raum,
bevor
ich
deinen
Kopf
ins
All
schieße
Homelander,
Xi
Jingping,
Vladimir,
what's
the
difference?
Homelander,
Xi
Jinping,
Vladimir,
was
ist
der
Unterschied?
In
this
world,
villains
are
treated
as
heroes
and
heroes
are
treated
as
villains
In
dieser
Welt
werden
Schurken
wie
Helden
und
Helden
wie
Schurken
behandelt
Using
the
hopes
and
dreams
of
minorities
solely
for
profit,
making
a
killing
Die
Hoffnungen
und
Träume
von
Minderheiten
nur
für
Profit
nutzen,
ein
Vermögen
machen
Surpassing
the
ones
that
came
before
me,
my
own
payback,
god
has
risen
Die
übertreffen,
die
vor
mir
kamen,
meine
eigene
Rache,
Gott
ist
auferstanden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.