Love Fame Tragedy - You Take the Fun out of Everything - перевод текста песни на немецкий

You Take the Fun out of Everything - Love Fame Tragedyперевод на немецкий




You Take the Fun out of Everything
Du nimmst den Spaß aus allem
Target market and e-mail chains
Zielgruppe und E-Mail-Ketten
Numbers and figures burst between my veins
Zahlen und Werte platzen in meinen Adern
An algorithm, taught me how to choose
Ein Algorithmus lehrte mich, wie man wählt
Empty weekends and patient weeks
Leere Wochenenden und geduldige Wochen
Good on paper with a poor technique
Gut auf dem Papier, mit schlechter Technik
Won't somebody help me, help me shake the loop?
Will mir nicht jemand helfen, aus der Schleife auszubrechen?
'Cause you take the fun out of everything
Denn du nimmst den Spaß aus allem
You take the fun out of me
Du nimmst mir den Spaß
I thought we were young
Ich dachte, wir wären jung
I thought we were up for it
Ich dachte, wir wären bereit dafür
But you take the fun out of everything
Aber du nimmst den Spaß aus allem
You take the fun out of everything
Du nimmst den Spaß aus allem
You take the fun out of me
Du nimmst mir den Spaß
I thought we were young
Ich dachte, wir wären jung
I thought we were up for it
Ich dachte, wir wären bereit dafür
But you take the fun out of me
Aber du nimmst mir den Spaß
Friends like water, I can see straight through
Freunde wie Wasser, ich kann direkt hindurchsehen
They've taken something, maybe you should too
Sie haben etwas genommen, vielleicht solltest du das auch
An algorithm threw me out to sea
Ein Algorithmus warf mich aufs Meer hinaus
And maybe I should've stayed
Und vielleicht hätte ich bleiben sollen
Under covers with ex lovers
Unter der Decke mit Ex-Liebhabern
Are you sure you don't want to make
Bist du sicher, dass du nicht willst, dass ich
Me another ex lover?
Noch ein Ex-Liebhaber werde?
'Cause you take the fun out of everything
Denn du nimmst den Spaß aus allem
You take the fun out of me
Du nimmst mir den Spaß
I thought we were young
Ich dachte, wir wären jung
I thought we were up for it
Ich dachte, wir wären bereit dafür
But you take the fun out of everything
Aber du nimmst den Spaß aus allem
You take the fun out of everything
Du nimmst den Spaß aus allem
You take the fun out of me
Du nimmst mir den Spaß
I thought we were young
Ich dachte, wir wären jung
I thought we were up for it
Ich dachte, wir wären bereit dafür
But you take the fun out of me
Aber du nimmst mir den Spaß
And maybe I should've stayed
Und vielleicht hätte ich bleiben sollen
Under covers with ex lovers
Unter der Decke mit Ex-Liebhabern
Are you sure you don't want to make
Bist du sicher, dass du nicht willst, dass ich
Me another ex lover?
Noch ein Ex-Liebhaber werde?
'Cause you take the fun out of everything
Denn du nimmst den Spaß aus allem
You take the fun out of me
Du nimmst mir den Spaß
I thought we were young
Ich dachte, wir wären jung
I thought we were up for it
Ich dachte, wir wären bereit dafür
But you take the fun out of everything
Aber du nimmst den Spaß aus allem





Авторы: Peter John Rees Rycroft, Matthew Edward Murphy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.