Love Ghost - November - перевод текста песни на немецкий

November - Love Ghostперевод на немецкий




November
November
Starting to feel like I'm a lost cause
Langsam fühlt es sich an, als wäre ich ein hoffnungsloser Fall
And I thought that I'd be better
Und ich dachte, mir würde es besser gehen
But it's almost November and there's
Aber es ist fast November und da ist
Still cloudy skies and my brains fogged
Immer noch bewölkter Himmel und mein Gehirn ist vernebelt
These raindrops keep on falling down
Diese Regentropfen fallen immer weiter
Starting to feel like I can't cope
Langsam fühlt es sich an, als könnte ich nicht mehr
And I thought that it'd get better
Und ich dachte, es würde besser werden
Still writing hollow letters
Schreibe immer noch leere Briefe
And my thoughts crashing down like a hurricane
Und meine Gedanken stürzen wie ein Hurrikan herab
I can't tame the storm in my brain
Ich kann den Sturm in meinem Gehirn nicht zähmen
I know you always said that
Ich weiß, du hast immer gesagt
Everything would be alright
Alles würde gut werden
But the way that you've been looking at me is saying otherwise
Aber die Art, wie du mich ansiehst, sagt etwas anderes
I'm tired and broken
Ich bin müde und zerbrochen
I feel so outspoken
Ich fühle mich so freimütig, so verletzlich
I hope you have the time of your life
Ich hoffe, du hast die Zeit deines Lebens,
Loving no one
Indem du niemanden liebst
Safe for the mеan time
Vorerst sicher
But I keep coming back to you
Aber ich komme immer wieder zu dir zurück
I keep coming back to you
Ich komme immer wieder zu dir zurück
Safe for the mеan time
Vorerst sicher
But I keep coming back
Aber ich komme immer wieder zurück
I keep coming back
Ich komme immer wieder zurück
Starting to feel like it's the last page
Langsam fühlt es sich wie die letzte Seite an
And I thought this book was longer
Und ich dachte, dieses Buch wäre länger
I thought our hearts were stronger
Ich dachte, unsere Herzen wären stärker
And I still wonder if you'd even pick up the phone
Und ich frage mich immer noch, ob du überhaupt ans Telefon gehen würdest
Or if this is our tombstone
Oder ob das unser Grabstein ist
Starting to ask myself if you care
Langsam frage ich mich, ob es dich kümmert
And I still need you like glue
Und ich brauche dich immer noch wie Klebstoff
Because I'm broken without you and
Weil ich ohne dich zerbrochen bin und
I still see your clothes hanging off my chair
Ich sehe immer noch deine Kleider an meinem Stuhl hängen
Late at night it feels like you're still there
Spät in der Nacht fühlt es sich an, als wärst du immer noch da
I know you always said that
Ich weiß, du hast immer gesagt
Everything would be alright
Alles würde gut werden
But the way that you've been looking at me is saying otherwise
Aber die Art, wie du mich ansiehst, sagt etwas anderes
I'm tired and broken
Ich bin müde und zerbrochen
I feel so outspoken
Ich fühle mich so freimütig, so verletzlich
I hope you have the time of your life
Ich hoffe, du hast die Zeit deines Lebens,
Loving no one
Indem du niemanden liebst
Safe for the mean time
Vorerst sicher
But I keep coming back to you
Aber ich komme immer wieder zu dir zurück
I keep coming back to you
Ich komme immer wieder zu dir zurück
Safe for the mean time
Vorerst sicher
But I keep coming back
Aber ich komme immer wieder zurück
I keep coming back
Ich komme immer wieder zurück
Safe for the mean time
Vorerst sicher
But I keep coming back to you
Aber ich komme immer wieder zu dir zurück
I keep coming back to you
Ich komme immer wieder zu dir zurück
Safe for the mean time
Vorerst sicher
But I keep coming back
Aber ich komme immer wieder zurück
I keep coming back
Ich komme immer wieder zurück





Авторы: Cory Batchler, Daniel Alcala, Daniel Gallardo, Finnegan Bell, Ryan Stevens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.