Love Ghost - Noviembre (feat. Adan Cruz) - перевод текста песни на немецкий

Noviembre (feat. Adan Cruz) - Love Ghostперевод на немецкий




Noviembre (feat. Adan Cruz)
November (feat. Adan Cruz)
You'll be alright
Du wirst schon okay sein
Mira nena
Schau, Kleine
Si callo, no es que yo diga na'
Wenn ich schweige, heißt das nicht, dass ich nichts sage
El silencio dice más que mil palabras, o no
Die Stille sagt mehr als tausend Worte, oder nicht?
Es o no
Es ist ja oder nein
Desgarraste todas las plumas de mis alas
Du hast alle Federn meiner Flügel ausgerissen
Pero be alright
Aber ich werde okay sein.
Sabía que terminaría un día poco to know
Ich wusste, dass es eines Tages enden würde, aber ich wusste zu wenig
Me mamaba que no usabas sostén
Ich fand es toll, dass du keinen BH getragen hast
Caminando a mi lado te mirabas muy bien
Neben mir gehend, sahst du sehr gut aus
Sexo en el cuarto del hotel
Sex im Hotelzimmer
Antes de ser la envidia de todo el puto coctel
Bevor wir zum Neid der ganzen verdammten Cocktailparty wurden
Pero ya no me miras igual, no
Aber du siehst mich nicht mehr so an, nein
Tampoco me procuras igual
Du kümmerst dich auch nicht mehr so um mich
Ahora sueño con regresar
Jetzt träume ich davon, zurückzukehren
Hasta que me vuelva a despertar
Bis ich wieder aufwache
I know you always said that everything would be alright
Ich weiß, du hast immer gesagt, dass alles gut wird
But the way that you've been looking at me is saying otherwise
Aber die Art, wie du mich ansiehst, sagt etwas anderes
I'm tired and broken
Ich bin müde und gebrochen
I feel so outspoken
Ich fühle mich so freimütig
I hope you have the time of your life
Ich hoffe, du hast die Zeit deines Lebens
Loving no one
Niemanden liebend
Safe for the mеan time (for the mean time)
Sicher für die Zwischenzeit (für die Zwischenzeit)
But I keep coming back to you (back to you)
Aber ich komme immer wieder zu dir zurück (zu dir zurück)
I keep coming back to you
Ich komme immer wieder zu dir zurück
Safe for the mеan time (for the mean time)
Sicher für die Zwischenzeit (für die Zwischenzeit)
But I keep coming back
Aber ich komme immer wieder zurück
I keep coming back
Ich komme immer wieder zurück
Starting to feel like it's the last page
Es fängt an, sich wie die letzte Seite anzufühlen
And I thought this book was longer
Und ich dachte, dieses Buch wäre länger
I thought our hearts were stronger and I
Ich dachte, unsere Herzen wären stärker und ich
Still wander if you'd even pick up the phone
Frage mich immer noch, ob du überhaupt ans Telefon gehen würdest
Or if this is our tombstone
Oder ob das unser Grabstein ist
Starting to ask myself if you care
Ich fange an, mich zu fragen, ob es dich kümmert
And I still need you like glue
Und ich brauche dich immer noch wie Klebstoff
Cause I'm broken without you and I
Denn ich bin ohne dich zerbrochen und ich
Still see your clothes hanging off my chair
Sehe immer noch deine Kleider an meinem Stuhl hängen
Late at night it feels like you're still there
Spät in der Nacht fühlt es sich an, als wärst du immer noch da
I know you always said that everything would be alright
Ich weiß, du hast immer gesagt, dass alles gut wird
But the way that you've been looking at me is saying otherwise
Aber die Art, wie du mich ansiehst, sagt etwas anderes
I'm tired and broken
Ich bin müde und gebrochen
I feel so outspoken
Ich fühle mich so freimütig
I hope you have the time of your life
Ich hoffe, du hast die Zeit deines Lebens
Loving no one
Niemanden liebend
Safe for the mean time (for the mean time)
Sicher für die Zwischenzeit (für die Zwischenzeit)
But I keep coming back to you (back to you)
Aber ich komme immer wieder zu dir zurück (zu dir zurück)
I keep coming back to you
Ich komme immer wieder zu dir zurück
Safe for the mean time (for the mean time)
Sicher für die Zwischenzeit (für die Zwischenzeit)
But I keep coming back
Aber ich komme immer wieder zurück
I keep coming back
Ich komme immer wieder zurück
Safe for the mean time (for the mean time)
Sicher für die Zwischenzeit (für die Zwischenzeit)
But I keep coming back to you (back to you)
Aber ich komme immer wieder zu dir zurück (zu dir zurück)
I keep coming back to you
Ich komme immer wieder zu dir zurück
Safe for the mean time (for the mean time)
Sicher für die Zwischenzeit (für die Zwischenzeit)
But I keep coming back
Aber ich komme immer wieder zurück
I keep coming back
Ich komme immer wieder zurück





Авторы: Adan Cristobal Cruz Lopez, Finnegan Bell, Ryan Stevens, Cory Batchler, Daniel Alcala, Danny Gallardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.