Текст и перевод песни Love Ghost - Tell Me When
I
been
juggling
too
many
things
at
once,
yeah
Я
жонглирую
слишком
многим
сразу,
да
And
now
I'm
self-medicating
and
self
hating,
yeah,
yeah
И
теперь
я
занимаюсь
самолечением
и
ненавижу
себя,
да,
да
And
no,
I
can't
be
there
for
you
И
нет,
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой
You
know
I
hate
that
so
much
Ты
знаешь,
как
сильно
я
это
ненавижу
Tonight,
I'm
playing
two
shows
Сегодня
вечером
у
меня
два
концерта
Wish
I
learned
how
to
say
"no"
Жаль,
что
я
не
научился
говорить
"нет"
I
guess
I
gotta
do
this
alone
Думаю,
я
должен
пройти
через
это
сам
It
ain't
got
nothing
to
do
with
you
Это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения
It's
just
my
lifestyle
Это
просто
мой
образ
жизни
I
know
I
didn't
follow
through
Я
знаю,
что
не
выполнил
обещание
But,
you're
worthwhile
Но
ты
этого
достойна
I
hate
that
I
broke
your
smile
Я
ненавижу,
что
разбил
твою
улыбку
Broken
love
can't
reconcile
Разбитую
любовь
не
склеить
I
hate
that
I
broke
your
smile
Я
ненавижу,
что
разбил
твою
улыбку
Yeah,
you're
worthwhile
Да,
ты
этого
достойна
All
of
me,
wants
all
of
you
Весь
я
хочу
всю
тебя
I've
got
a
lot
to
say,
but
I
can't
follow
through
Мне
так
много
нужно
сказать,
но
я
не
могу
выполнить
обещание
Just
wanna
say
I
love
your
new
tattoo
Просто
хочу
сказать,
что
мне
нравится
твоя
новая
татуировка
If
I
met
an
Angel,
I
would
think
of
you
Если
бы
я
встретил
ангела,
я
бы
подумал
о
тебе
Nothing
ever
makes
sense
Ни
в
чём
нет
смысла
Happiness
is
past
tense
Счастье
осталось
в
прошлом
Every
time
I
look
outside,
I
think
I
see
you
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
окно,
мне
кажется,
что
я
вижу
тебя
Driving
with
someone
else
За
рулём
с
кем-то
другим
And
it's
not
your
friend
И
это
не
твой
друг
If
you
change
your
mind
Если
ты
передумаешь
Please
tell
me
when
Пожалуйста,
скажи,
когда
I
can
never
sleep
with
you
on
my
mind
Я
не
могу
уснуть,
когда
ты
в
моих
мыслях
I
love
that
you
always
blame
me,
'cause
you're
right
Мне
нравится,
что
ты
всегда
винишь
меня,
потому
что
ты
права
I'm
sorry
that
I'm
not
what
you
had
in
mind
Прости,
что
я
не
тот,
о
ком
ты
мечтала
I
know
it's
not
okay,
but
you'll
be
alright
Я
знаю,
что
это
неправильно,
но
с
тобой
всё
будет
хорошо
I
been
getting
pulled
into
a
thousand
pieces
Меня
разрывают
на
тысячи
кусков
I'll
go
everywhere
for
you,
but
nowhere
for
myself
Я
пойду
куда
угодно
ради
тебя,
но
никуда
ради
себя
I
gave
you
my
heart
and
I
hate
to
watch
it
break
Я
отдал
тебе
своё
сердце
и
ненавижу
смотреть,
как
оно
разбивается
But
I'd
rather
feel
pain
than
chase
something
that's
fake
Но
я
лучше
буду
чувствовать
боль,
чем
гнаться
за
чем-то
фальшивым
One
day,
I'll
learn
from
my
mistakes
Однажды
я
научусь
на
своих
ошибках
It
ain't
got
nothing
to
do
with
you
Это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения
It's
just
my
lifestyle
Это
просто
мой
образ
жизни
I
know
I
didn't
follow
through
Я
знаю,
что
не
выполнил
обещание
But,
you're
worthwhile
Но
ты
этого
достойна
All
of
me,
wants
all
of
you
Весь
я
хочу
всю
тебя
I've
got
a
lot
to
say,
but
I
can't
follow
through
Мне
так
много
нужно
сказать,
но
я
не
могу
выполнить
обещание
Just
wanna
say
I
love
your
new
tattoo
Просто
хочу
сказать,
что
мне
нравится
твоя
новая
татуировка
If
I
met
an
Angel,
I
would
think
of
you
Если
бы
я
встретил
ангела,
я
бы
подумал
о
тебе
Nothing
ever
makes
sense
Ни
в
чём
нет
смысла
Happiness
is
past
tense
Счастье
осталось
в
прошлом
Every
time
I
look
outside,
I
think
I
see
you
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
окно,
мне
кажется,
что
я
вижу
тебя
Driving
with
someone
else
За
рулём
с
кем-то
другим
And
it's
not
your
friend
И
это
не
твой
друг
If
you
change
your
mind
Если
ты
передумаешь
Please
tell
me
when
Пожалуйста,
скажи,
когда
I
can
never
sleep
with
you
on
my
mind
Я
не
могу
уснуть,
когда
ты
в
моих
мыслях
I
love
that
you
always
blame
me,
'cause
you're
right
Мне
нравится,
что
ты
всегда
винишь
меня,
потому
что
ты
права
I'm
sorry
that
I'm
not
what
you
had
in
mind
Прости,
что
я
не
тот,
о
ком
ты
мечтала
(I'm
sorry
that
I'm
not
what
you
had
in
mind)
(Прости,
что
я
не
тот,
о
ком
ты
мечтала)
I
know
it's
not
okay,
but
you'll
be
alright
Я
знаю,
что
это
неправильно,
но
с
тобой
всё
будет
хорошо
(I
know
it's
not
okay,
but
you'll
be
alright)
(Я
знаю,
что
это
неправильно,
но
с
тобой
всё
будет
хорошо)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cory Batchler, Daniel Alcala, Daniel Gallardo, Finnegan Bell, Ryan Stevens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.