Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
上を向いて
歩こう
Ich
gehe
mit
dem
Kopf
nach
oben
なみだがこぼれないように
Damit
die
Tränen
nicht
fließen
思い出す春の日
一人ぽっちの夜
Ich
erinnere
mich
an
Frühlingstage,
einsame
Nächte
上を向いて歩こう
Ich
gehe
mit
dem
Kopf
nach
oben
にじんだ
星を数えて
Zähle
die
verschwommenen
Sterne
思い出す夏の日
一人ぽっちの夜
Ich
erinnere
mich
an
Sommertage,
einsame
Nächte
幸せは雲の上に
Das
Glück
ist
über
den
Wolken
幸せは
空の上に
Das
Glück
ist
über
dem
Himmel
上を向いて歩こう
Ich
gehe
mit
dem
Kopf
nach
oben
涙がこぼれないように
Damit
die
Tränen
nicht
fließen
泣きながら
歩く
一人ぽっちの夜
Gehe
weinend,
einsame
Nacht
思い出す秋の日
一人ぽっちの夜
Ich
erinnere
mich
an
Herbsttage,
einsame
Nächte
悲しみは
星の影に
Die
Trauer
ist
im
Schatten
der
Sterne
悲しみは
月の影に
Die
Trauer
ist
im
Schatten
des
Mondes
上を向いて歩こう
Ich
gehe
mit
dem
Kopf
nach
oben
涙がこぼれないように
Damit
die
Tränen
nicht
fließen
泣きながら
歩く
一人ぽっちの夜
Gehe
weinend,
einsame
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rokusuke Ei, Hachidai Nakamura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.