Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Bones (City of Love Radio Mix)
Gebrochene Knochen (City of Love Radio Mix)
Well,
let
me
tell
you
darling
I've
been
high
most
of
my
life
Nun,
lass
mich
dir
sagen,
Liebling,
ich
war
den
größten
Teil
meines
Lebens
high
And
a
dream
is
just
a
wish
that
a
heart
makes
Und
ein
Traum
ist
nur
ein
Wunsch,
den
ein
Herz
hegt
I
used
to
sell
ya,
sell
ya,
sell
ya
only
things
you
could
find
in
a
drugstore
Ich
verkaufte
dir
immer
nur
Dinge,
die
man
in
einer
Drogerie
finden
konnte
People
used
to
tell
me,
tell
me,
tell
me,
just
what
kind
of
high
they
were
looking
for
Die
Leute
sagten
mir
immer,
nach
welcher
Art
von
High
sie
suchten
Take
a
ride
on
a
purple
airplane
Mach
eine
Reise
in
einem
lila
Flugzeug
Honey,
I
don't
know
when
I'll
be
back
again
Schatz,
ich
weiß
nicht,
wann
ich
wieder
zurück
sein
werde
Cause
I
got
broken
bones
Denn
ich
habe
gebrochene
Knochen
Not
from
the
sticks
of
stones
but
from
the
names
that
you
call
me
Nicht
von
Stöcken
oder
Steinen,
sondern
von
den
Namen,
die
du
mir
gibst
I
got
broken
bones
Ich
habe
gebrochene
Knochen
Not
from
the
sticks
of
stones
but
from
the
names
that
you
call
me
Nicht
von
Stöcken
oder
Steinen,
sondern
von
den
Namen,
die
du
mir
gibst
Hey
you
got
the
picture
do
you
know
what
I
mean
Hey,
hast
du
das
Bild
verstanden,
weißt
du,
was
ich
meine?
I'm
the
fire
baby
and
you're
the
gasoline
Ich
bin
das
Feuer,
Baby,
und
du
bist
das
Benzin
You
like
my
characteristics,
you
like
my
stones
Du
magst
meine
Eigenschaften,
du
magst
meine
"Stones"
Call
me
all
the
names
you
say
and
break
my
bones
Nenn
mich
bei
all
den
Namen,
die
du
sagst,
und
brich
mir
die
Knochen
Oh
oh,
yeah-ey
Oh
oh,
yeah-ey
Oh
oh,
yeah-ey
Oh
oh,
yeah-ey
Oh
oh,
yeah-ey-yeh
Oh
oh,
yeah-ey-yeh
Well
let
me
tell
you
I've
been
high
most
of
my
life
Nun,
lass
mich
dir
sagen,
ich
war
den
größten
Teil
meines
Lebens
high
And
a
dream
is
just
a
wish
that
a
heart
makes
Und
ein
Traum
ist
nur
ein
Wunsch,
den
ein
Herz
hegt
I
used
to
sell
ya,
sell
ya,
sell
ya
only
things
you
could
find
in
a
drugstore
Ich
verkaufte
dir
immer
nur
Dinge,
die
man
in
einer
Drogerie
finden
konnte
People
used
to
tell
me,
tell
me,
tell
me,
just
what
kind
of
high
they
were
looking
for
Die
Leute
sagten
mir
immer,
nach
welcher
Art
von
High
sie
suchten
Take
a
ride
on
a
purple
airplane
Mach
eine
Reise
in
einem
lila
Flugzeug
Honey,
I
don't
know
when
I'll
be
back
again
Schatz,
ich
weiß
nicht,
wann
ich
wieder
zurück
sein
werde
Oh
oh,
yeah-ey
Oh
oh,
yeah-ey
Oh
oh,
yeah-ey-yeh
Oh
oh,
yeah-ey-yeh
Cause
I
got
broken
bones
Denn
ich
habe
gebrochene
Knochen
Not
from
the
sticks
of
stones
but
from
the
names
that
you
call
me
Nicht
von
Stöcken
oder
Steinen,
sondern
von
den
Namen,
die
du
mir
gibst
I
got
broken
bones
Ich
habe
gebrochene
Knochen
Not
from
the
sticks
of
stones
but
from
the
names
that
you
call
me
Nicht
von
Stöcken
oder
Steinen,
sondern
von
den
Namen,
die
du
mir
gibst
Hey,
you
got
the
picture
do
you
know
what
I
mean?
Hey,
hast
du
das
Bild
verstanden,
weißt
du,
was
ich
meine?
I'm
the
fire
baby
and
you're
the
gasoline
Ich
bin
das
Feuer,
Baby,
und
du
bist
das
Benzin
You
like
my
characteristics,
you
like
my
stones
Du
magst
meine
Eigenschaften,
du
magst
meine
"Stones"
Call
me
all
the
names
and
say
break
my
bones
Nenn
mich
bei
all
den
Namen
und
sag,
brich
mir
die
Knochen
Take
a
ride
on
a
purple
airplane
Mach
eine
Reise
in
einem
lila
Flugzeug
Honey,
I
don't
know
when
I'll
be
back
again
Schatz,
ich
weiß
nicht,
wann
ich
wieder
zurück
sein
werde
Let
me
tell
you
darling
I've
been
high
most
of
my
life
Lass
mich
dir
sagen,
Liebling,
ich
war
den
größten
Teil
meines
Lebens
high
And
a
dream
is
just
a
wish
that
a
heart
makes
Und
ein
Traum
ist
nur
ein
Wunsch,
den
ein
Herz
hegt
I
used
to
sell
ya,
sell
ya,
sell
ya
all
the
things
you
could
find
in
a
drugstore
Ich
verkaufte
dir
immer
all
die
Dinge,
die
man
in
einer
Drogerie
finden
konnte
People
used
to
tell
me,
tell
me,
tell
me,
just
what
kind
of
high
they
were
looking
for
Die
Leute
sagten
mir
immer,
nach
welcher
Art
von
High
sie
suchten
Take
a
ride
on
a
purple
airplane
Mach
eine
Reise
in
einem
lila
Flugzeug
Honey
I
don't
know
when
I'll
be
back
again
Schatz,
ich
weiß
nicht,
wann
ich
wieder
zurück
sein
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bradley Daymond Ralph, Christopher John Sheppard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.