Andrew Lloyd Webber - Christine Disembarks - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrew Lloyd Webber - Christine Disembarks




Christine Disembarks
Кристина сходит на берег
REPORTER]
РЕПОРТЕР]
Hey! have the passengers disembarked yet?
Эй! Пассажиры уже сошли?
Yeah! They're going through customs now!
Да! Они сейчас проходят таможню!
Here they come!
А вот и они!
Hey it's Mrs Astor! Mrs Astor over here!
Эй, это же миссис Астор! Миссис Астор, сюда!
Over there Lucille!
Люсиль, там!
Is that the latest Paris style?
Это последний парижский писк?
Look! It's Colonel Vanderbilt!
Смотрите! Это полковник Вандербильт!
Thanks Colonel!
Спасибо, полковник!
Hey Colonel, is Christine Daae still on board?
Эй, полковник, Кристина Даэ все еще на борту?
I believe so, young man!
Полагаю, что да, молодой человек!
What's she doing?
Чем она занимается?
Hey! Christine! Where are you? Yodel-ay-hee-hoo!
Эй! Кристина! Где ты? Йо-хо-хо!
Look! There she is!
Смотрите! Вот она!
(Various people try to get her attention)
(Разные люди пытаются привлечь ее внимание)
Her name- Her name is Madame de Changy! Stand Aside!
Ее имя... Ее имя - мадам де Шанжи! Расступитесь!
Gustave come here! No pictures please! No pictures of the boy!
Гюстав, иди сюда! Никаких фотографий, пожалуйста! Никаких фотографий мальчика!
Hey Christine! sing something!
Эй, Кристина! Спой что-нибудь!
Your first performance in years, why ain't you singing at the Met?
Твое первое выступление за много лет, почему ты не поешь в Мет?
The Viscountess has been engaged by the well-known impresario,
Виконтесса была приглашена известным импресарио,
Mr. Oscar Hammerstein, to open his new Manhattan opera house.
мистером Оскаром Хаммерстайном, открыть его новый оперный театр на Манхэттене.
How'd he lure the great Christine Daae over here anyway?
Как ему удалось заманить великую Кристину Даэ сюда?
Ah, it's the money, right? All that American moolah!
Ах, это же деньги, верно? Все эти американские деньжищи!
My wife is an artist!
Моя жена - артистка!
Yeah and it's her art that's payin off your
Да, и именно ее искусство оплачивает твои...
Gambing debts is what they're saying in France!
...карточные долги, как говорят во Франции!
Is it true you left your entire
Это правда, что ты оставил все свое
Fortune on a roulette table in Monte Carlo?
состояние за столом для рулетки в Монте-Карло?
Insolent Jackals! How dare you?
Наглые шакалы! Как вы смеете?
Hey kid! How does it feel to have a famous mother?
Эй, малыш! Каково это - иметь знаменитую маму?
It this your first time to America?
Ты впервые в Америке?
2 weeks til the opera house opens, what are you gonna do?
2 недели до открытия оперного театра, чем ты будешь заниматься?
You gonna go see the statue of Liberty?
Поедешь смотреть статую Свободы?
You gonna ride the new subway?
Поедешь на новом метро?
Are you gonna go to the baseball
Ты собираешься на бейсбол...
I want to go to Coney Island! And learn how to swim!
Я хочу на Кони-Айленд! И научиться плавать!





Авторы: Andrew Lloyd Webber, Glenn Evan Slater


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.