Love Psychedelico - Standing Bird - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Love Psychedelico - Standing Bird




風の keeper 胸に宿る light
хранитель ветра свет обитает в груди
消えないさ 明日へただ take a run
Он не исчезнет до завтра просто беги
奏でる rage 音も無しに fade
исчезни без звука ярости чтобы играть
懸命でいいさ you go along
Ты идешь со мной.
Stone in silence 悲しみを照らせ
Камень в тишине
止まぬ flavor は巡る fate
аромат, который не прекращается, идет по кругу судьбы.
You lean on, you go on
Ты опираешься, ты идешь вперед.
Oh, nothing's done
О, ничего не сделано.
もうただ揺れる空とdowncast sight
Это просто раскачивающееся небо и унылый вид.
As ever, stand hard, she'd the lights
Как всегда, стой твердо, она зажгла свет.
Stone in silence 枯れぬ瞳をさらせ
Камень в тишине
Stand forever 痛みある元へ
Стой вечно рядом с источником боли.
君は今ただ思い知る Standing Bird
теперь ты знаешь, стоячая птица.
Wake up your sorrow, from the "deep narrow"
Пробуди свою печаль от "глубокой узости".
Oh, 苛むは pleasure 霧の向こう Eden
О, мучение-это наслаждение за туманным Эдемом.
愛・邪 傍にいない somewhat of "ride and roll"
что-то вроде "катайся и катайся".
終わらないさ reach another star
это не закончится, достигни другой звезды.
Green light, untied, high tide, breaking the wind
Зеленый свет, развязанный, прилив, разгоняющий ветер.
終わらないさ keep believing star
это не закончится, продолжай верить звезде.
Stand hard, she'd the lights, hang by, a way behind
Стой крепко, она бы зажгла свет, держись рядом, далеко позади
Stand forever 光ある元へ
Вечно стойте у источника света.
時は今ただ思い知る Standing Bird
время пришло, стоящая птица.
Wake up your sorrow, from the "deep narrow"
Пробуди свою печаль от "глубокой узости".
Oh, 苛むは pleasure 霧の向こう Eden
О, мучение-это наслаждение за туманным Эдемом.
愛・邪 傍にいない somewhat of "ride and roll"
что-то вроде "катайся и катайся".
Wake up your sorrow, from the "deep narrow"
Пробуди свою печаль от "глубокой узости".
Oh, 苛むは pleasure 霧の向こう Eden
О, мучение-это наслаждение за туманным Эдемом.
愛・邪 傍にいない somewhat of "ride and roll"
что-то вроде "катайся и катайся".
Wake up your sorrow, from the "deep narrow"
Пробуди свою печаль от "глубокой узости".
Oh, 苛むは pleasure 霧の向こう Eden
О, мучение-это наслаждение за туманным Эдемом.
愛・邪 傍にいない somewhat of "ride and roll"
что-то вроде "катайся и катайся".
Wake up your sorrow, from the "deep narrow"
Пробуди свою печаль от "глубокой узости".
Oh, 苛むは pleasure 霧の向こう Eden
О, мучение-это наслаждение за туманным Эдемом.
愛・邪 傍にいない somewhat of "ride and roll"
что-то вроде "катайся и катайся".





Авторы: LOVE PSYCHEDELICO, LOVE PSYCHEDELICO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.