Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
girl
her
name
is
Paris
Süße,
ihr
Name
ist
Paris
Wanna
take
me
out
to
Paris
Will
mich
nach
Paris
mitnehmen
I'ma
have
to
ask
my
parents
Ich
werd'
meine
Eltern
fragen
müssen
Guess
I
could
go
to
Paris
Ich
schätze,
ich
könnte
nach
Paris
gehen
It's
a
date
Es
ist
ein
Date
I
guess
that
I
could
fall
for
you
Ich
schätze,
dass
ich
mich
in
dich
verlieben
könnte
The
lights
and
the
fame,
I
don't
know
your
real
name
Die
Lichter
und
der
Ruhm,
ich
kenne
deinen
echten
Namen
nicht
But,
you're
so
far
away
Aber
du
bist
so
weit
weg
You're
so
far
away
from
here
Du
bist
so
weit
weg
von
hier
And
I
don't
know
if
I'll
stay
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
bleiben
werde
But
I'll
never
run
away
from
here
Aber
ich
werde
niemals
von
hier
weglaufen
I'll
stop
seein'
you
someday
Ich
werde
dich
eines
Tages
nicht
mehr
sehen
Then
I'll
still
think
of
you
someday
Dann
werde
ich
trotzdem
eines
Tages
an
dich
denken
And
then
I
guess
I'd
run
away
Und
dann
würde
ich
wohl
weglaufen
To
see
you
somewhere
far
away
from
here,
away
from
here
Um
dich
irgendwo
weit
weg
von
hier
zu
sehen,
weg
von
hier
I
like
my
home
but
don't
like
how
I
feel
alone
there
Ich
mag
mein
Zuhause,
aber
mag
nicht,
wie
ich
mich
dort
allein
fühle
My
silicone
persona
ever
present
Meine
künstliche
Persona
immer
präsent
When
I
roam
here,
reminisin'
'bout
my
past
Wenn
ich
hier
umherstreife,
in
Erinnerungen
an
meine
Vergangenheit
schwelge
But
thoughts
of
wanna
be
trend
settin'
Aber
Gedanken
daran,
Trendsetter
sein
zu
wollen
My
memories
are
sweet
so
lately
I've
been
diabetic
Meine
Erinnerungen
sind
süß,
deshalb
bin
ich
in
letzter
Zeit
wie
zuckerkrank
And
this
travelin'
is
my
insulin,
it
pieces
me
back
together
Und
dieses
Reisen
ist
mein
Insulin,
es
setzt
mich
wieder
zusammen
When
I
fall
apart
in
my
room
Wenn
ich
in
meinem
Zimmer
zerbreche
I'm
playin'
a
show
in
September
Ich
spiele
eine
Show
im
September
And
then
a
show
in
October
Und
dann
eine
Show
im
Oktober
And
then
a
show
in
November
Und
dann
eine
Show
im
November
And
movin'
out
to
Atlanta
and
romanticize
the
thoughts
of
Paris
Und
ziehe
nach
Atlanta
und
romantisiere
die
Gedanken
an
Paris
A
trip
outside
of
Texas
is
another
breath
of
fresh
air
Eine
Reise
außerhalb
von
Texas
ist
ein
weiterer
Hauch
frischer
Luft
And
all
the
birds
Und
all
die
Vögel
And
all
of
the
sunshine
Und
all
der
Sonnenschein
All
the
things
that
are
shared
All
die
Dinge,
die
geteilt
werden
Leavin'
me
feelin'
like
there's
nothing
to
which
Paris
can
compare
Was
mir
das
Gefühl
gibt,
dass
nichts
mit
Paris
vergleichbar
ist
But
she's
so
far
away
Aber
sie
ist
so
weit
weg
But,
you're
so
far
away
Aber
du
bist
so
weit
weg
You're
so
far
away
from
here
Du
bist
so
weit
weg
von
hier
And
I
don't
know
if
I'll
stay
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
bleiben
werde
But
I'll
never
run
away
from
here
Aber
ich
werde
niemals
von
hier
weglaufen
I'll
stop
seein'
you
someday
Ich
werde
dich
eines
Tages
nicht
mehr
sehen
Then
I'll
still
think
of
you
someday
*baby*
Dann
werde
ich
trotzdem
eines
Tages
an
dich
denken
*Baby*
And
then
I
guess
I'd
run
away
Und
dann
würde
ich
wohl
weglaufen
To
see
you
somewhere
far
away
from
here,
away
from
here
Um
dich
irgendwo
weit
weg
von
hier
zu
sehen,
weg
von
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Mcgibboney
Альбом
Paris
дата релиза
12-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.