Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rain
bird
dives
through
the
hole
Regenvogel
taucht
durch
das
Loch
In
a
broken
guitar
In
einer
zerbrochenen
Gitarre
Rain
bird
sings
a
song
so
sad
in
blue
Regenvogel
singt
ein
Lied
so
traurig
und
blau
Like
a
stranded
insect
Wie
ein
gestrandetes
Insekt
Stuck
in
a
bowl
of
glue
Festgeklebt
in
einer
Schale
Klebstoff
He
tries
to
fly
Er
versucht
zu
fliegen
But
he
will
die
Aber
er
wird
sterben
If
he
ever
leaves
the
zoo
Wenn
er
jemals
den
Zoo
verlässt
Rain
Bird
/ Rain
Bird
Regenvogel
/ Regenvogel
Rain
bird
swoops
through
the
Regenvogel
schwingt
sich
durch
die
Chimney
pots
and
rain
Schornsteine
und
Regen
Rain
bird
flies
to
the
edge
of
a
gilded
cage
Regenvogel
fliegt
zum
Rand
eines
vergoldeten
Käfigs
Hiding
in
the
spotlights
Versteckt
sich
im
Rampenlicht
Of
a
famous
stage
Einer
berühmten
Bühne
He
tries
to
become
invisible
Er
versucht,
unsichtbar
zu
werden
Whilst
stealing
the
front
page
Während
er
die
Titelseite
stiehlt
Rain
Bird
/ Rain
Bird
/ Rain
Bird
/ Rain
Bird
Regenvogel
/ Regenvogel
/ Regenvogel
/ Regenvogel
When
you
were
a
boy
Als
du
ein
Junge
warst,
Mädchen,
You
used
to
wish
for
this
Hast
du
dir
das
gewünscht
But
like
the
cat
who
turns
his
nose
Aber
wie
die
Katze,
die
ihre
Nase
rümpft
Up
at
the
dish
Über
das
Gericht
Now
that
you
have
it
Jetzt,
wo
du
es
hast
You
want
to
give
it
away
Möchtest
du
es
verschenken
When
you
had
to
work
so
hard
Als
du
so
hart
arbeiten
musstest
Slogging
for
a
pittance
Schuftend
für
einen
Hungerlohn
In
a
boot
and
shoe
yard
In
einem
Schuh-
und
Stiefelhof
That's
when
you
wanted
Da
wolltest
du
What
you
now
give
away
Was
du
jetzt
weggibst
You're
all
the
rage,
bird
Du
bist
der
letzte
Schrei,
Vogel
You're
all
the
rage,
bird
Du
bist
der
letzte
Schrei,
Vogel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Jay, Daniel Gaston Ash, Kevin Haskins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.