Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
just
how
ugly
you
can
be.
Ich
weiß
genau,
wie
hässlich
du
sein
kannst.
And
you
like
to
point
your
finger
at
me
Und
du
zeigst
gerne
mit
dem
Finger
auf
mich.
Who
are
you
kidding,
anyway
Wem
machst
du
was
vor,
überhaupt?
Who
are
you
foolin'
baby,
today
Wen
willst
du
heute
veralbern,
Baby?
Who
are
you
kidding,
anyway
but
me
Wem
machst
du
was
vor,
außer
mir?
AAH,
AAH,
OOH
- DO
DO
DO
DO
AAH,
AAH,
OOH
- DO
DO
DO
DO
AAH,
AAH,
OOH
- DO
DO
DO
DO
AAH,
AAH,
OOH
- DO
DO
DO
DO
Come
on
and
take
the
great
big
road
with
me
Komm
und
nimm
den
großen,
weiten
Weg
mit
mir.
Yes,
I
know
just
how
ugly
you
can
be.
Ja,
ich
weiß
genau,
wie
hässlich
du
sein
kannst.
I
know
why
you
paint
your
eyes
Ich
weiß,
warum
du
deine
Augen
schminkst.
And
I
know
how
you
hide
your
lies
Und
ich
weiß,
wie
du
deine
Lügen
versteckst.
And
I
know
just
how
ugly
you
can
be.
Und
ich
weiß
genau,
wie
hässlich
du
sein
kannst.
AAH,
AAH,
OOH
- DO
DO
DO
DO
AAH,
AAH,
OOH
- DO
DO
DO
DO
AAH,
AAH,
OOH
- DO
DO
DO
DO
AAH,
AAH,
OOH
- DO
DO
DO
DO
Because
of
the
way
that
you
need
it
Wegen
der
Art,
wie
du
es
brauchst.
Because
of
the
way
that
you
steal
it
Wegen
der
Art,
wie
du
es
stiehlst.
Your
love
will
never
come
your
way
Deine
Liebe
wird
dir
nie
begegnen.
Because
of
the
way
that
you
need
it
Wegen
der
Art,
wie
du
es
brauchst.
It's
because
of
the
way
that
you
steal
it
Es
liegt
an
der
Art,
wie
du
es
stiehlst.
Yes,
I
know
just
how
ugly
you
can
be.
Ja,
ich
weiß
genau,
wie
hässlich
du
sein
kannst.
Yes,
I
know
just
how
ugly
you
can
be.
Ja,
ich
weiß
genau,
wie
hässlich
du
sein
kannst.
AAH,
AAH,
OOH
- DO
DO
DO
DO
AAH,
AAH,
OOH
- DO
DO
DO
DO
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Haskins, Daniel Ash, David J. Haskins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.