Love of Lesbian - El mundo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Love of Lesbian - El mundo




El mundo
Мир
A veces pienso que los árboles lo hacen
Иногда я думаю, что это делают деревья
Mueven sus hojas a la vez
Они одновременно шевелят листьями
Y así crean este viento
И так создают этот ветер
que algunos dicen no es así
Я знаю, что некоторые говорят, что это не так
Doy fe que un beso crea latidos
Клянусь, что поцелуй создает биение сердца
Como tu abrazo que genera
Как твои объятия, которые рождают
En mi alma, el mismo efecto
В моей душе, тот же эффект
Que un par de electroshocks
Что и пара электрошоков
Si a veces sientes que hace años no amanece
Если иногда ты чувствуешь, что не было рассвета уже много лет
Y que has vivido tantos días
И что ты прожил столько дней
En un coma tan profundo, un sueño tatuado en invisible
В такой глубокой коме, сон, нанесенный незаметной
Sobre la piel de tu autoengaño
Татуировкой на коже твоего самообмана
Hasta llegar ese momento en el que solo parecías
Пока не наступил тот момент, когда ты только казался
Ser real en la ficción
Реальным в выдумке
Piensa que el mundo, a veces por un segundo
Подумай, что мир, иногда на секунду
Deja de ser absurdo, si en medio estamos y yo
Перестает быть абсурдным, если между нами ты и я
Saudades do meu coração
Тоска моего сердца
Dins del meu cor
Внутри моего сердца
Si un día dejé de amarte
Если я в один день перестал любить тебя
Lo hice siempre sin querer
Я всегда делал это невольно
Metido en cuevas sin ayuda de linternas
Застряв в пещерах без помощи фонарей
Invoco a todas las luciérnagas
Я вызываю всех светлячков
Al menos dadme un rumbo errático, anormal
Хотя бы дайте мне неверный, ненормальный курс
O lo que quieran
Или что хотите
Cayó de mi alba toda estrella
С моего рассвета упала каждая звезда
Y mi planeta da la vuelta, asustado si hay indicios
И моя планета вращается, испугавшись, если есть признаки
De una invasión de sol
Вторжения солнца
V.E.H.N. Mañana ya será ayer
V.E.H.N. Завтра уже будет вчера
no dir res més
Я больше ничего не могу сказать
Ni tant solls vull, ni en
Я даже не хочу, да и не знаю
Que te quiero al revés
Что я люблю тебя наоборот
Si me miras de usted
Если ты обращаешься ко мне на "вы"
A veces, tus propias mentiras
Иногда, твоя собственная ложь
Son buenas razones en las que creer
Становится хорошей причиной для веры
No ves que el mundo, a veces por un segundo
Разве ты не видишь, что мир, иногда на секунду
Deja de ser absurdo, si en medio estamos y yo
Перестает быть абсурдным, если между нами ты и я
Saudades do meu coração
Тоска моего сердца
Dins del meu cor
Внутри моего сердца
Si un día dejas de amarme
Если в один день ты перестанешь любить меня
Hazlo siempre sin querer
Сделай это всегда невольно
Cosas del mundo
Мировые дела





Авторы: Julian Saldarriaga, Santi Balmes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.