Pay & Display - Lovejoyперевод на русский




Pay & Display
Парковка по оплате
Darling, would you get my gun? I've got a new prescription
Дорогая, принесешь мой ствол? У меня новый рецепт.
That upmarket top of your road, off-licence that's 24-7
Тот фешенебельный магазин у твоей дороги, круглосуточный.
And that till's a ticket to get us out of town
И та касса билет, чтобы смыться из города.
And your indecision's the only thing weighing us down
Лишь твоя нерешительность тянет нас ко дну.
But oh, oh I'm not scared if you're not
Но о, я не боюсь, если ты не боишься.
Oh no, no I'd never be scared
О нет, я бы никогда не испугался.
Passed away
Отошел в мир иной.
I hope that Heaven's got a pay n' display
Надеюсь, в Раю есть парковка по оплате.
The blessed always get their way
Блаженные всегда получают своё.
On a subscription basis
По подписке.
Selling salvation
Продавая спасение.
Just last week
Лишь на прошлой неделе
I took the pills they to sold me
Я глотнул таблеток, что они мне продали.
I hide the tithing up my sleeve
Прячу десятину в рукаве.
Oh, I'm your creation
О, я твоё творение.
Buy me salvation
Купи мне спасение.
Darling, it's a simple thought, just trust your intuition
Дорогая, всё просто доверься интуиции.
You know nothing's really lost, it's all just redistribution
Знаешь, ничто не теряется лишь перераспределяется.
'Cause your name, the hour, they all dissolve in time
Ведь имя твоё, час всё растворится во времени.
And this life devours the only thing that you left behind
А жизнь сожрёт единственное, что ты оставил.
But oh, I think my head is breaking
Но о, кажется, голова раскалывается.
Oh no, no I can't afford to be scared
О нет, я не могу позволить себе страх.
Passed away
Отошел в мир иной.
I hope that Heaven's got a pay n' display
Надеюсь, в Раю есть парковка по оплате.
The blessed always get their way
Блаженные всегда получают своё.
On a subscription basis
По подписке.
Selling salvation
Продавая спасение.
Just last week
Лишь на прошлой неделе
I took the pills they to sold me
Я глотнул таблеток, что они мне продали.
I hide the tithing up my sleeve
Прячу десятину в рукаве.
Oh, I'm your creation
О, я твоё творение.
Buy me salvation
Купи мне спасение.
Six-star hotel room, you begin to cry
Шестизвёздочный номер, ты плачешь.
This little tedium, oh it's getting hard to justify
Эта мелкая тоска всё сложней оправдать.
If you call me a bastard
Назови меня ублюдком
Oh, I would fuckin' like it
О, мне бы чертовски понравилось.
I hate that I would like it
Ненавижу, что мне бы понравилось.
I hate that I could
Ненавижу, что смог бы.
Pass away
Скончаться.
I heard that Heaven's got a pay n' display
Слышал, в Раю есть парковка по оплате.
The blessed always get their way
Блаженные всегда получают своё.
On a subscription basis
По подписке.
Selling salvation
Продавая спасение.
Just last week
Лишь на прошлой неделе
I took the pills they sold to me
Я глотнул таблеток, что они мне продали.
I hide the tithing up my sleeve
Прячу десятину в рукаве.
Oh, I'm your creation
О, я твоё творение.
Buy me salvation
Купи мне спасение.
Buy me salvation
Купи мне спасение.
Hey!
Эй!
Buy me salvation
Купи мне спасение.





Авторы: William Gold, Ashley Stevens, Joseph Goldsmith, Mark Boardman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.