Текст и перевод песни Lovekuudere - LO MERECÍAMOS (feat. Nikell)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LO MERECÍAMOS (feat. Nikell)
МЫ ЭТОГО ЗАСЛУЖИЛИ (feat. Nikell)
No
querías
aceptar
Ты
не
хотела
принять,
Como
si
fuera′
mi
reina
Будто
ты
моя
королева.
YELL!
el
EP
YELL!
мини-альбом
Lo
merecíamos,
oh,
lo
merecíamos
Мы
этого
заслужили,
о,
мы
этого
заслужили.
Lo
que
suena
es
del
Honey,
Nikell
Звучит
Honey,
Nikell
(No
querías
aceptar
que
yo
no
iba
a
hacerte
mal)
(Ты
не
хотела
принять,
что
я
не
сделаю
тебе
больно)
(Que
te
iba
a
tratar
como
si
fueras
mi
reina)
(Что
буду
относиться
к
тебе,
как
к
королеве)
(Te
lo
dije
sin
parar,
no
querías
contestar)
(Я
говорил
тебе
без
умолку,
ты
не
хотела
отвечать)
(Te
tuve
que
olvidar
pa'
que
otro
te
tenga)
(Мне
пришлось
забыть
тебя,
чтобы
ты
досталась
другому)
¿Cómo
podría
saber
que
sería
la
última
vez
que
nos
veríamos?
Как
я
мог
знать,
что
это
будет
последний
раз,
когда
мы
увидимся?
Mirada′
cruzaríamos
(Yeah-eh,
еh)
Наши
взгляды
встретятся
(Yeah-eh,
еh)
Me
dejaste
solo
y
jodío'
aquí
miеntras
te
veía
partir
Ты
оставила
меня
одного
и
разбитого,
пока
я
смотрел,
как
ты
уходишь.
¿Lo
merecíamos?
Мы
этого
заслужили?
Mejor
nos
veníamo',
oh-oh
Лучше
бы
мы
остались
вместе,
о-о
No
querías
aceptar
que
yo
no
iba
a
hacerte
mal
Ты
не
хотела
принять,
что
я
не
сделаю
тебе
больно,
Que
te
iba
a
tratar
como
si
fueras
mi
reina
Что
буду
относиться
к
тебе,
как
к
королеве.
Te
lo
dije
sin
parar,
no
querías
contestar
Я
говорил
тебе
без
умолку,
ты
не
хотела
отвечать.
Te
tuve
que
olvidar
pa′
que
otro
te
tenga
Мне
пришлось
забыть
тебя,
чтобы
ты
досталась
другому.
Y
ya
no
pienso
en
ti
И
я
больше
не
думаю
о
тебе.
Escribiendo
un
reggaetón
pa′
que
otra
me
lo
baile
así
Пишу
реггетон,
чтобы
другая
девушка
танцевала
под
него.
Así,
así,
así
como
tú
no
lo
hiciste
Так,
так,
так,
как
ты
не
танцевала.
Como
tú
no
lo
hiciste
y
tú
te
lo
perdiste
Как
ты
не
танцевала,
и
ты
все
упустила.
Pero
tranquila,
mamita,
que
ya
no
'toy
triste
Но
не
волнуйся,
малышка,
я
больше
не
грущу.
Yo
ya
te
olvidé
y
al
parecer
tú
no
lo
hiciste
Я
уже
забыл
тебя,
а
ты,
похоже,
нет.
Porque
el
otro
día
vi
que
la
historia
me
viste
Потому
что
на
днях
я
увидел,
что
ты
смотрела
мою
историю.
Y
ya
eres
demasiado
descarada
И
ты
уже
слишком
наглая.
Todo
lo
que
te
di
a
ti
no
te
valió
de
nada
Все,
что
я
тебе
дал,
тебе
ничего
не
стоило.
Mis
canciones
más
linda′
yo
a
ti
te
dedicaba
Мои
самые
красивые
песни
я
посвящал
тебе.
¿Pero
para
qué?
Si
ni
siquiera
las
escuchaba',
ah,
ah-ah,
ah-ah
Но
зачем?
Ведь
ты
их
даже
не
слушала,
а,
а-а,
а-а.
Ahora
tengo
otra
gata
que
me
lo
hace
mejor,
ah,
ah-ah,
ah-ah
Теперь
у
меня
другая
красотка,
которая
делает
это
лучше,
а,
а-а,
а-а.
Ahora
tengo
otra
gata
que
me
baila
esta
canción
Теперь
у
меня
другая
красотка,
которая
танцует
под
эту
песню.
Al
ritmo
del
reggaetón
В
ритме
реггетона.
Ya
pasó
todo
el
dolor
Вся
боль
прошла.
Ahora
me
siento
mejor
Теперь
мне
лучше.
Ahora
me
siento
mejor
Теперь
мне
лучше.
Dímelo
Honey,
yeah
Скажи,
Honey,
yeah.
Nikell,
uah,
uah
Nikell,
уах,
уах.
¿Cómo
podría
saber
que
sería
la
última
ve′
que
nos
veríamo'?
Как
я
мог
знать,
что
это
будет
последний
раз,
когда
мы
увидимся?
Mirada′
cruzaríamo',
oh,
yeah
Наши
взгляды
встретятся,
о,
да.
Me
dejaste
solo
y
jodido
aquí
mientras
te
veía
partir
Ты
оставила
меня
одного
и
разбитого,
пока
я
смотрел,
как
ты
уходишь.
¿Lo
merecíamo'?
Мы
этого
заслужили?
Mejor
nos
veníamo′,
oh,
yeah
Лучше
бы
мы
остались
вместе,
о,
да.
¿Cómo
podría
saber
que
sería
la
última
vez
que
no′
veríamos?
Как
я
мог
знать,
что
это
будет
последний
раз,
когда
мы
не
увидимся?
Mirada'
cruzaríamos
(Yeah-eh,
eh)
Наши
взгляды
встретятся
(Yeah-eh,
eh)
Me
dejaste
solo
y
jodío′
aquí
mientras
te
veía
partir
Ты
оставила
меня
одного
и
разбитого,
пока
я
смотрел,
как
ты
уходишь.
¿Lo
merecíamos?
Мы
этого
заслужили?
Mejor
nos
veníamo',
oh-oh
Лучше
бы
мы
остались
вместе,
о-о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benja Honey, Matías Moyano, Nicolas Eduardo Almonacid
Альбом
YELL!
дата релиза
22-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.