Текст и перевод песни Lovekuudere - OJITOS DE LUZ (feat. Roxasss)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OJITOS DE LUZ (feat. Roxasss)
ГЛАЗА, ПОЛНЫЕ СВЕТА (feat. Roxasss)
Se
dice
que
en
la
vida
se
encuentra
un
amor
Говорят,
в
жизни
встречается
такая
любовь,
Que
e'
má'
importante
que
el
resto
Что
важнее
всего
остального,
Y
yo
cuando
te
vi
sentí
esa
sensación
И
когда
я
увидел
тебя,
я
почувствовал
это,
Niña,
con
esto
no
miento
Девочка,
я
не
лгу,
Y
de
fondo
sonaba
ese
reggaetón
И
на
фоне
играл
тот
самый
реггетон,
Y
tú
bailaba'
bien
lento
А
ты
танцевала
так
медленно,
Por
eso
e'
que
te
escribo,
mami,
esta
canción
Поэтому
я
пишу
тебе,
малышка,
эту
песню,
Y
repitamos
el
momento
И
давай
повторим
тот
момент.
Bailamo'
pegaíto',
niña,
bajo
las
estrellas
Давай
потанцуем,
малышка,
под
звездами,
Mírame
así
Посмотри
на
меня
так,
Y
demuéstrame
que
no
hay
ninguna
que
es
más
bella
que
tú
И
докажи
мне,
что
нет
никого
прекраснее
тебя,
Nadie
tiene
esos
ojitos
de
luz
Ни
у
кого
нет
таких
сияющих
глаз,
Que
me
iluminan
el
alma
entera
Которые
освещают
всю
мою
душу,
Tú
ere'
la
primera
por
la
que
yo
siento
algo
así
Ты
первая,
к
кому
я
испытываю
такие
чувства.
Mi
guacha,
si
te
vas
tú
me
dejas
tan
mal
Моя
девочка,
если
ты
уйдешь,
мне
будет
так
плохо,
Quedé
ilusiona'o
en
poder
caminar
Я
размечтался
гулять,
De
tu
mano
Держа
тебя
за
руку,
Que
la
gente
nos
miraba
de
lo
lindo
que
estamo'
Чтобы
люди
смотрели
на
нас
и
видели,
как
нам
хорошо
вместе,
Y
yo
sé
que
tú
tiene'
tu'
problema'
И
я
знаю,
что
у
тебя
есть
свои
проблемы,
Que
tu
cabeza
a
vece'
por
dentro
te
quema
Что
твоя
голова
иногда
горит
изнутри,
Pero
ya
no
te
preocupes
por
na'
de
eso,
oh,
mi
nena
Но
больше
не
беспокойся
ни
о
чем,
о
моя
девочка,
Yo
voy
a
sanarte
Я
тебя
исцелю.
Así
que
ponte
pa'
mí
Так
что
иди
ко
мне,
Bailamo'
pegaíto',
niña,
bajo
las
estrellas
Давай
потанцуем,
малышка,
под
звездами,
Mírame
así
Посмотри
на
меня
так,
Y
demuéstrame
que
no
hay
ninguna
que
es
más
bella
que
tú
И
докажи
мне,
что
нет
никого
прекраснее
тебя,
Nadie
tiene
esos
ojitos
de
luz
Ни
у
кого
нет
таких
сияющих
глаз,
Que
me
iluminan
el
alma
entera
Которые
освещают
всю
мою
душу,
Tú
ere'
la
primera
por
la
que
yo
siento
algo
así
Ты
первая,
к
кому
я
испытываю
такие
чувства.
Cuando
se
apague
la
lu'
Когда
погаснет
свет,
Bésame
y
quítame
el
mal
que
llevo
dentro
Поцелуй
меня
и
забери
всю
мою
внутреннюю
боль,
No
hay
ninguna
como
tú
Нет
никого,
как
ты,
Por
más
que
sea
frío,
suavecito,
a
mí
me
dejan
tierno
Даже
если
ты
холодна,
твоя
нежность
делает
меня
мягким,
Y
no
sé
si
al
cielo
o
al
infierno
И
я
не
знаю,
на
небеса
или
в
ад,
Quiero
sacarte
lo
malo,
que
disfrutemo'
el
momento
Я
хочу
избавить
тебя
от
всего
плохого,
чтобы
мы
наслаждались
моментом,
Te
sigo
dedicando
canciones
to'
los
día'
Я
продолжаю
посвящать
тебе
песни
каждый
день,
Con
esperanzas
de
que
te
gusten
y
me
sonrías
В
надежде,
что
они
тебе
понравятся,
и
ты
мне
улыбнешься,
Quizá
sigo
perdío'
en
esa
fantasía
Возможно,
я
все
еще
lost
в
этой
фантазии,
Dale,
mamita,
ponte
pa'
mí,
que
quiero
hacerte
mía
Давай,
малышка,
иди
ко
мне,
я
хочу
сделать
тебя
своей,
Quiero
hacerte
mía,
mía
Хочу
сделать
тебя
своей,
своей,
Que
estemo'
junto'
to'
los
día'
Чтобы
мы
были
вместе
каждый
день,
Pa'
mí
tú
ere'
la
alegría
Для
меня
ты
— радость,
Y
si
ves
todo
oscuro
yo
te
haré
compañía
И
если
тебе
все
покажется
темным,
я
составлю
тебе
компанию,
Ya
que
nadie
tiene
esos
ojitos
de
lu'
Ведь
ни
у
кого
нет
таких
сияющих
глаз,
Que
me
iluminan
el
alma
entera
Которые
освещают
всю
мою
душу,
Tú
ere'
la
primera
por
la
que
yo
siento
algo
así
Ты
первая,
к
кому
я
испытываю
такие
чувства.
Así
que
ponte
pa'
mí
Так
что
иди
ко
мне,
Bailamo'
pegaíto',
niña,
bajo
las
estrellas
Давай
потанцуем,
малышка,
под
звездами,
Mírame
así
Посмотри
на
меня
так,
Y
demuéstrame
que
no
hay
ninguna
que
es
más
bella
que
tú
И
докажи
мне,
что
нет
никого
прекраснее
тебя,
Nadie
tiene
esos
ojitos
de
luz
Ни
у
кого
нет
таких
сияющих
глаз,
Que
me
iluminan
el
alma
entera
Которые
освещают
всю
мою
душу,
Tú
ere'
la
primera
por
la
que
yo
siento
algo
así
Ты
первая,
к
кому
я
испытываю
такие
чувства.
Honey
en
lo'
controle'
Honey
в
контроле
Moyo,
Roxasss
Moyo,
Roxasss
Extraño
tus
ojitos,
mami
Скучаю
по
твоим
глазкам,
малышка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benja Honey, Eduardo Robert Gaitan, Matías Moyano
Альбом
YELL!
дата релиза
22-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.