Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
the
real,
so
what
you
heard,
heard?
(uh)
Ich
bin
der
Echte,
also
was
hast
du
gehört,
gehört?
(uh)
In
the
streets
I
prefer-fer,
yeah
Auf
den
Straßen
bevorzuge
ich,
ja
Need
my
money
by
the
third,
third,
I
Brauche
mein
Geld
bis
zum
Dritten,
Dritten,
ich
All
that
bullshit's
for
the
birds,
birds,
uh
All
der
Bullshit
ist
für
die
Vögel,
Vögel,
uh
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Uh,
livin'
lavish,
had
to
check
the
status
Uh,
lebe
luxuriös,
musste
den
Status
checken
Money
counter
just
a
pretty
apparatus
Geldzähler
nur
ein
hübscher
Apparat
Cinematic,
roof
panoramic
Filmreif,
Panoramadach
Fuck
a
mansion,
I
got
money
in
the
attic
Scheiß
auf
eine
Villa,
ich
habe
Geld
auf
dem
Dachboden
Know
to
make
the
birds
flip,
acrobatic
Weiß,
wie
man
die
Vögel
zum
Flippen
bringt,
akrobatisch
Hood
politicin',
diplomatic
Hood-Politik,
diplomatisch
Rolex
presidential,
Democratic
Rolex
präsidentiell,
demokratisch
They
killing
all
my
homeboys,
so
dramatic
Sie
töten
alle
meine
Homies,
so
dramatisch
Keep
a
long
antenna
for
the
static
Habe
eine
lange
Antenne
für
die
Störungen
Never
met
a
skreet
nigga,
she
ecstatic
Noch
nie
einen
Straßentypen
getroffen,
sie
ist
ekstatisch
Trust
the
process,
systematic
Vertraue
dem
Prozess,
systematisch
Push
the
button,
count
it
up,
automatic
(Love)
Drücke
den
Knopf,
zähle
es
hoch,
automatisch
(Love)
I'm
the
real,
so
what
you
heard,
heard?
(uh)
Ich
bin
der
Echte,
also
was
hast
du
gehört,
gehört?
(uh)
In
the
streets
I
prefer-fer,
yeah
Auf
den
Straßen
bevorzuge
ich,
ja
Need
my
money
by
the
third,
third,
I
Brauche
mein
Geld
bis
zum
Dritten,
Dritten,
ich
All
that
bullshit's
for
the
birds,
birds,
uh
All
der
Bullshit
ist
für
die
Vögel,
Vögel,
uh
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
I'm
a
savage,
call
a
paramedic
Ich
bin
ein
Wilder,
ruf
einen
Sanitäter
Slangin'
dope,
unapologetic
(mm)
Verkaufe
Dope,
schonungslos
(mm)
Fell
in
love
with
the
money,
so
poetic
Habe
mich
in
das
Geld
verliebt,
so
poetisch
Cookin'
drugs
on
the
stove,
no
aesthetic
Koche
Drogen
auf
dem
Herd,
keine
Ästhetik
24-karat
VVS,
no
synthetic
24
Karat
VVS,
kein
Synthetik
Sent
'em
to
the
wrong
address,
that's
pathetic
Habe
sie
an
die
falsche
Adresse
geschickt,
das
ist
erbärmlich
Trapper,
trapper
in
my
blood,
that's
genetic
Trapper,
Trapper
in
meinem
Blut,
das
ist
genetisch
Vacuum
seal,
airtight,
that's
her
medic
Vakuumversiegelt,
luftdicht,
das
ist
ihr
Medikament
I'm
the
real,
so
what
you
heard,
heard?
(uh)
Ich
bin
der
Echte,
also
was
hast
du
gehört,
gehört?
(uh)
In
the
streets
I
prefer-fer,
yeah
Auf
den
Straßen
bevorzuge
ich,
ja
Need
my
money
by
the
third,
third,
I
Brauche
mein
Geld
bis
zum
Dritten,
Dritten,
ich
All
that
bullshit's
for
the
birds,
birds,
uh
All
der
Bullshit
ist
für
die
Vögel,
Vögel,
uh
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Chirp,
chirp,
brrt,
brrt,
brrt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Saint Fort, Cartier Grand
Альбом
Chirp
дата релиза
14-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.