Текст и перевод песни Loveless - Down Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
throwing
away
every
single
fear
Я
отбрасываю
прочь
все
свои
страхи.
Done
making
a
waste
of
my
time
up
here
Хватит
тратить
мое
время
здесь,
наверху.
I
take
and
I
take
Я
беру
и
беру.
But
I
just
don't
give
Но
я
просто
не
даю
...
I
break,
and
I
break
Я
ломаюсь,
и
я
ломаюсь.
All
my
promises
Все
мои
обещания
...
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
These
thoughts
keep
circling
around
my
head
Эти
мысли
продолжают
кружить
у
меня
в
голове.
I
can′t
believe
I
let
you
down
again
Не
могу
поверить,
что
снова
подвел
тебя.
I'm
wondering
now
is
this
all
I
am
Теперь
я
задаюсь
вопросом
неужели
это
все
что
я
есть
Can
I
trade
this
haze
or
do
you
like
damned
Могу
ли
я
обменять
эту
дымку
или
тебе
нравится
проклятый
I
take
and
I
take
Я
беру
и
беру.
But
I
just
don't
give
Но
я
просто
не
даю
...
I
break,
and
I
break
Я
ломаюсь,
и
я
ломаюсь.
All
my
promises
Все
мои
обещания
...
These
thoughts
keep
circling
around
my
head
Эти
мысли
продолжают
кружить
у
меня
в
голове.
I
can′t
believe
I
let
you
down
again
Не
могу
поверить,
что
снова
подвел
тебя.
And
I
know
it′s
all
in
my
head
И
я
знаю,
что
все
это
у
меня
в
голове.
Why's
it
feel
like
it
never
ends
Почему
мне
кажется
что
это
никогда
не
закончится
I
can′t
believe
I
let
you
down
again
Не
могу
поверить,
что
снова
подвел
тебя.
Maybe
I
just
wanna
leave
Может
быть,
я
просто
хочу
уйти.
Lately
I
can
barely
breathe
В
последнее
время
я
едва
могу
дышать.
Maybe
I
just
wanna
leave
Может
быть,
я
просто
хочу
уйти.
Lately
I
can
barely
breathe
В
последнее
время
я
едва
могу
дышать.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
These
thoughts
keep
circling
around
my
head
Эти
мысли
продолжают
кружить
у
меня
в
голове.
I
can't
believe
I
let
you
down
again
Не
могу
поверить,
что
снова
подвел
тебя.
And
I
know
it′s
all
in
my
head
И
я
знаю,
что
все
это
у
меня
в
голове.
Why's
it
feel
like
it
never
ends
Почему
мне
кажется
что
это
никогда
не
закончится
I
can′t
believe
I
let
you
down
again
Не
могу
поверить,
что
снова
подвел
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Comeau, Dylan Tirapelli-jamail
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.