Текст и перевод песни Lovely Summer Chan - Tsuki no hikarikata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tsuki no hikarikata
Как светит луна
昼は自棄に眩しすぎて目が痛い
Днём
солнце
так
отчаянно
слепит,
что
глаза
болят.
気分とは裏腹に元気な太陽
В
отличие
от
моего
настроения,
оно
такое
энергичное.
狭い部屋の扉を閉めミイラみたい
Закрываю
дверь
своей
тесной
комнаты,
словно
мумия,
強すぎる日差しを拒んでいる
Отвергая
слишком
яркие
лучи.
こんな日々が続くなら神様だって信じたいね
Если
такие
дни
будут
продолжаться,
то
даже
в
Бога
поверишь.
ずっとずっと昔に書いた手紙はまだあの本の栞のままだ
Письмо,
которое
я
написала
давным-давно,
всё
ещё
служит
закладкой
в
той
книге.
満月が昇る
昇る
Полная
луна
поднимается,
поднимается.
夜が近づく
一等星より眩しい光
Приближается
ночь.
Свет
ярче,
чем
у
любой
звезды.
光を借りて
太陽の光を借りて照る
Заимствуя
свет,
заимствуя
свет
солнца,
она
сияет.
大好きなお月様
優しい光だ
Моя
любимая
луна,
твой
свет
такой
нежный.
昼に眠る僕を照らしてよ
Освети
меня,
спящую
днём.
大嫌いお陽様が月を照らす
Ненавистное
солнце
освещает
луну.
ああ
勝ち負けに意味は無いけれど
Ах,
хотя
в
победе
или
поражении
нет
смысла...
満月が昇る
昇る
Полная
луна
поднимается,
поднимается.
夜が近づく
一等星より眩しい光
Приближается
ночь.
Свет
ярче,
чем
у
любой
звезды.
光を借りて
太陽の光を借りて照る
Заимствуя
свет,
заимствуя
свет
солнца,
она
сияет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ラブリーサマーちゃん
Альбом
LSC
дата релиза
02-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.