Lovely Summer Chan - Waraibanashi (piano ver.) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lovely Summer Chan - Waraibanashi (piano ver.)




Waraibanashi (piano ver.)
Waraibanashi (piano ver.)
ときめきをくれた引っ込み思案なあいつ
The shy boy who gave me my heart
音信不通ね 調子はどう?
No longer in touch, how are you doing?
何をして笑い 何に泣いているの?
What makes you laugh? What makes you cry?
好きな歌は何? 好きな人いるの?
What are your favorite songs? Is there someone you like?
夜中にあいつの日記を覗く
I sneak into your diary at night
私は一度も出てこない
I'm nowhere to be found
「何もなかったことにしないで」と私は涙をこぼす
I shed tears as I tell myself, "Pretend it never happened."
今度会えたら あの時の話をするのかな
When we meet again, will we talk about that time?
いつになったら 偶然会えるようになるのかな
When will I be able to meet you by chance?
あれから変わったことや
Some things have changed since then.
変わらないこともあるけれど それも話せない
And some things haven't. But I can't talk about that either.
「どうでもいいこと沢山聞かせて」
Tell me anything you want, even if it's trivial.
寝言で言ってもきっと上の空
Even when I whisper it as I drift off to sleep, you're probably lost in thought.
二人の秘密の呪文呟く
I whisper our secret spell.
あいつは気付いてくれない
You don't notice.
どこへ向かっても愛は行き止まり
No matter where I turn, love is a dead end.
虚ろな目をして沈む
I sink into a daze.
いつになったら 偶然会えるようになるのかな
When will I be able to meet you by chance?
時間が過ぎれば 笑い話になるのかな
Will it be a laughing matter once time has passed?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.