Lovelynils feat. Amor Fati - Jim & Pam - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lovelynils feat. Amor Fati - Jim & Pam




Jim & Pam
Jim & Pam
J'suis avec des filles pas gentilles dans le carré VIP
I'm with girls who ain't nice in the VIP area
L'alcool, les stroboscopes, mes neurones RIP
Alcohol, strobes, my neurons RIP
J'ai la mère Russie dans mon verre, ce soir je me quille
I have Mother Russia in my glass, tonight I'm getting wasted
Est-ce que tu crois en l'amitié mec fille?
Do you believe in male-female friendship?
J'la regarde danser et pendant ce temps j'ai ego death
I watch her dance, and meanwhile, I have ego death
J'la vois partir avec un autre mais no regret
I see her leave with another guy but no regrets
Dans la forêt y'a des yeux qui m'observent
In the forest, there are eyes watching me
C'est quoi ce binz?
What's this craziness?
C'est quoi ce bordel?
What's this mess?
J'ai ruiné ma santé
I ruined my health
Et pourtant je suis straight edge
And yet I'm straight edge
Bébé embrasse moi, à travers le téléphone on fait le sexe
Baby kiss me, we're making love through the phone
Maiki Puff cerise
Maiki Puff cherry
Ma chérie t'es mimz
My dear, you're cute
Dis moi c'est quoi ton signe astrologique
Tell me, what's your astrological sign?
J'suis avec des filles pas gentilles dans le carré VIP
I'm with girls who ain't nice in the VIP area
L'alcool, les stroboscopes, mes neurones RIP
Alcohol, strobes, my neurons RIP
J'ai la mère Russie dans mon verre, ce soir je me quille
I have Mother Russia in my glass, tonight I'm getting wasted
Est-ce que tu crois en l'amitié mec fille?
Do you believe in male-female friendship?
J'ai fais tomber ma strain dans le Hennessy
I dropped my strain in the Hennessy
Je l'appelais par son prénom et maintenant c'est baby
I used to call her by her name, now it's baby
C'est difficile d'accepter que tout a un prix
It's hard to accept that everything has a price
J'suis trop défoncé je flirt avec mannequin Balenci
I'm too high, I'm flirting with a Balenciaga model
J'veux faire mieux que la veille
I want to do better than yesterday
Pour ses yeux j'cop une autre teille
For her eyes, I grab another bottle
La lune c'est devenu mon soleil
The moon has become my sun
Donc je m'endors quand elle se réveille
So I fall asleep when she wakes up
Cutie cutie cutie cutie tout autour de la table
Cutie cutie cutie cutie all around the table
Elle est en face mais j'lui dis je t'aime que sur mon portable
She's in front of me, but I tell her I love you on my phone
J'ai l'impression de pouvoir faire ce dont j'suis plus capable
I feel like I can do what I'm no longer capable of
Mais j'te jure j'en suis capable
But I swear to you I'm capable
Si je le fais pour toi
If I do it for you
J'le ferai pas qu'une fois
I won't do it just once
J'aime beaucoup c'que je vois
I really like what I see
On peut le faire ce soir
We can do it tonight
On peut le faire ce soir
We can do it tonight
J'suis avec des filles pas gentilles dans le carré VIP
I'm with girls who ain't nice in the VIP area
L'alcool, les stroboscopes, mes neurones RIP
Alcohol, strobes, my neurons RIP
J'ai la mère Russie dans mon verre, ce soir je me quille
I have Mother Russia in my glass, tonight I'm getting wasted
Est-ce que tu crois en l'amitié mec fille?
Do you believe in male-female friendship?
J'la regarde danser et pendant ce temps j'ai ego death
I watch her dance, and meanwhile, I have ego death
J'la vois partir avec un autre mais no regret
I see her leave with another guy but no regrets
Dans la forêt y'a des yeux qui m'observent
In the forest, there are eyes watching me
C'est quoi ce binz?
What's this craziness?
C'est quoi ce bordel?
What's this mess?
J'ai ruiné ma santé
I ruined my health
Et pourtant je suis straight edge
And yet I'm straight edge
Bébé embrasse moi, à travers le téléphone on fait le sexe
Baby kiss me, we're making love through the phone
Maiki Puff cerise
Maiki Puff cherry
Ma chérie t'es mimz
My dear, you're cute
Dis moi c'est quoi ton signe astrologique
Tell me, what's your astrological sign?
(On peut le faire ce soir)
(We can do it tonight)
(On peut le faire ce soir)
(We can do it tonight)
Est-ce que tu crois en l'amitié mec fille?
Do you believe in male-female friendship?
(On peut le faire ce soir)
(We can do it tonight)
(On peut le faire ce soir)
(We can do it tonight)
Est-ce que tu crois en l'amitié mec fille?
Do you believe in male-female friendship?





Авторы: Mathias George

Lovelynils feat. Amor Fati - Dmt
Альбом
Dmt
дата релиза
18-11-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.