Loverboy - Dobry mąż - Radio Mix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Loverboy - Dobry mąż - Radio Mix




Dobry mąż - Radio Mix
Good Husband - Radio Mix
Jak mąż i żona, od dawna chciałem żyć
I've always wanted to live as husband and wife
Ale dla Ciebie, to miał przelotny romans być
But for you, it was just a fling
Tak bardzo pragnę, byś była żoną
I so desperately want you to be my wife
Bo podchodów miałem sto i uda mi się to, hej!
Because I've tried a hundred ways, and I'll succeed, hey!
Ma kochana, ależ chciałbym Twoim mężem być
My dear, how I'd love to be your husband
Karmić truskawkami i szampana z Tobą pić
Feed you strawberries and drink champagne with you
Co zrobiłaś ze mną, pytam się Boga wciąż
What have you done to me, I ask God every hour
Obiecuję, że będzie, ze mnie dobry mąż
I promise that I will be a good husband
Ma kochana, ależ chciałbym Twoim mężem być
My dear, how I'd love to be your husband
Karmić truskawkami i szampana z Tobą pić
Feed you strawberries and drink champagne with you
Co zrobiłaś ze mną, pytam się Boga wciąż
What have you done to me, I ask God every hour
Obiecuję, że będzie, ze mnie dobry mąż
I promise that I will be a good husband
Przed rodzicami musiałaś się z tym kryć
You had to keep this a secret from your parents
To mnie nie dziwi, bo za lepszego miałaś wyjść
That doesn't surprise me, because you were supposed to marry someone better
Ja za Twój wybór diamenty świata dam
I would give you all the diamonds in the world for your choice
Lecz to nie jest proste tak, sześć zer na koncie brak
But it's not that easy, you need six zeros in your account
(Sześć zer na koncie brak, hej!)
(You need six zeros in your account, hey!)
Ma kochana, ależ chciałbym Twoim mężem być
My dear, how I'd love to be your husband
Karmić truskawkami i szampana z Tobą pić
Feed you strawberries and drink champagne with you
Co zrobiłaś ze mną, pytam się Boga wciąż
What have you done to me, I ask God every hour
Obiecuję, że będzie, ze mnie dobry mąż
I promise that I will be a good husband
Ma kochana, ależ chciałbym Twoim mężem być
My dear, how I'd love to be your husband
Karmić truskawkami i szampana z Tobą pić
Feed you strawberries and drink champagne with you
Co zrobiłaś ze mną, pytam się Boga wciąż
What have you done to me, I ask God every hour
Obiecuję, że będzie, ze mnie dobry mąż
I promise that I will be a good husband
(Będę dobry mąż, hej!)
(I'll be a good husband, hey!)
Ma kochana, ależ chciałbym Twoim mężem być
My dear, how I'd love to be your husband
Karmić truskawkami i szampana z Tobą pić
Feed you strawberries and drink champagne with you
I do końca świata będę Ciebie wielbił wciąż
And I will adore you until the end of the world
Taki obowiązek mój, bo będę dobry mąż
That's my duty, because I will be a good husband
Ma kochana, ależ chciałbym Twoim mężem być
My dear, how I'd love to be your husband
Karmić truskawkami i szampana z Tobą pić
Feed you strawberries and drink champagne with you
Co zrobiłaś ze mną, pytam się Boga wciąż
What have you done to me, I ask God every hour
Obiecuję że będzie, ze mnie dobry mąż
I promise that I will be a good husband





Авторы: Mateusz Pawel Dawidziuk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.