Loverboy - Ona Buja Się Kozacko - Radio Mix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Loverboy - Ona Buja Się Kozacko - Radio Mix




Ona Buja Się Kozacko - Radio Mix
She Moves So Sweetly - Radio Mix
Ona buja się kozacko
She moves so sweetly
Lubi gdy się ludzie patrzą
She likes it when her eyes are upon her
(One, two, three!)
(One, two, three!)
Ona buja się kozacko
She moves so sweetly
Lubi gdy się ludzie patrzą
She likes it when her eyes are upon her
Królowa miasta
Queen of the city
Kiedy światła zgasną
When the lights are dark
Buja się kozacko
She moves so sweetly
Dziś mi nie da zasnąć
She won't let me sleep tonight
Taki smakołyk
She's a fine delicacy
Każdy chciałby chapnąć
Everyone wants a piece
Drogie cygara
Expensive cigars
I mojito w szklanie
And mojitos in a glass
Kąpiel w luksusie
Bathing in luxury
To jej czasu spędzanie
That's how she spends her time
W mieście znają
In the city she's famous
Bo błyszczy niczym gwiazda
'Cause she shines like a star
Szaleje ze mną
She's partying with me
(Czeka mnie dziś jazda!)
(I'm in for a ride tonight!)
Ona buja się kozacko
She moves so sweetly
Lubi gdy się ludzie patrzą
She likes it when her eyes are upon her
Królowa miasta
Queen of the city
Kiedy światła zgasną
When the lights are dark
Buja się kozacko
She moves so sweetly
Dziś mi nie da zasnąć
She won't let me sleep tonight
Taki smakołyk
She's a fine delicacy
Każdy chciałby chapnąć
Everyone wants a piece
Buja się kozacko
She moves so sweetly
Lubi gdy się ludzie patrzą
She likes it when her eyes are upon her
Królowa miasta
Queen of the city
Kiedy światła zgasną
When the lights are dark
Buja się kozacko
She moves so sweetly
Dziś mi nie da zasnąć
She won't let me sleep tonight
Ten smakołyk
This delicacy
Każdy chciałby chapnąć
Everyone wants a piece
Dziś mi nie da zasnąć
She won't let me sleep tonight
(One, two, three, four!)
(One, two, three, four!)
Życie jak w filmie
A life like in a movie
To pewnie coś pięknego
That must be something beautiful
Nic w tym dziwnego
No wonder
Że nie szuka jedynego
That she doesn't look for the one and only
Niejeden facet
More than one guy
Przez nią w deprechę popadnie
Will fall into depression because of her
(Sorry, tej nocy tańczy tylko dla mnie)
(Sorry, this night she's only dancing for me)
Ona buja się kozacko
She moves so sweetly
Lubi gdy się ludzie patrzą
She likes it when her eyes are upon her
Królowa miasta
Queen of the city
Kiedy światła zgasną
When the lights are dark
Buja się kozacko
She moves so sweetly
Dziś mi nie da zasnąć
She won't let me sleep tonight
Taki smakołyk
She's a fine delicacy
Każdy chciałby chapnąć
Everyone wants a piece
Buja się kozacko
She moves so sweetly
Lubi gdy się ludzie patrzą
She likes it when her eyes are upon her
Królowa miasta
Queen of the city
Kiedy światła zgasną
When the lights are dark
Buja się kozacko
She moves so sweetly
Dziś mi nie da zasnąć
She won't let me sleep tonight
Ten smakołyk
This delicacy
Każdy chciałby chapnąć
Everyone wants a piece
Ona buja się kozacko
She moves so sweetly
Lubi gdy się ludzie patrzą
She likes it when her eyes are upon her
Królowa miasta
Queen of the city
Kiedy światła zgasną
When the lights are dark
Buja się kozacko
She moves so sweetly
Dziś mi nie da zasnąć
She won't let me sleep tonight
(One, two, three!)
(One, two, three!)
Ona buja się kozacko
She moves so sweetly
Lubi gdy się ludzie patrzą
She likes it when her eyes are upon her
Królowa miasta
Queen of the city
Kiedy światła zgasną
When the lights are dark
Buja się kozacko
She moves so sweetly
Dziś mi nie da zasnąć
She won't let me sleep tonight
Ten smakołyk
This delicacy
Każdy chciałby chapnąć
Everyone wants a piece
(That′s, that's, that′s, that's right)
(That′s, that's, that′s, that's right)
Dziś mi nie da zasnąć
She won't let me sleep tonight





Авторы: Mateusz Dawidziuk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.