Текст и перевод песни Lovina AG - Langit Tujuh Bidadari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Langit Tujuh Bidadari
Семь небес небесных дев
Ingin
ku
meraih
bintang
Хочу
достать
звезду,
Kuingin
seperti
bintang
Хочу
быть
как
звезда,
Cahyanya
terbakar,
rasa
indah
di
hati
Светом
своим
горящая,
чувство
прекрасное
в
сердце,
Yang
kilaunya
taburkan
bias-bias
cinta
Которого
сияние
разбрасывает
лучи
любви.
Kuyakin
ku
bisa
bawamu
terbang
ke
angkasa
Я
верю,
что
смогу
унести
тебя
в
космос,
Menembus
pelangi,
lewati
langit
tujuh
bidadari
Пронзить
радугу,
пройти
семь
небес
небесных
дев.
Kuyakin
ku
bisa
temani
jasadmu
sepanjang
umurku
Я
верю,
что
смогу
быть
рядом
с
тобой
всю
свою
жизнь.
Gelap
malam
tanpa
bintang
Темная
ночь
без
звезд,
Ku
akan
menjadi
bintang
Я
стану
звездой,
'Kan
ku
beri
terang
Дам
тебе
свет,
Hingga
rasa
benderang
membuatmu
bahagia
Пока
яркое
чувство
не
сделает
тебя
счастливым
Sepanjang
hangatnya
malam
Всю
теплую
ночь.
Kuyakin
ku
bisa
bawamu
Я
верю,
что
смогу
унести
тебя,
Kuyakin
ku
bisa
bawamu
terbang
ke
angkasa
Я
верю,
что
смогу
унести
тебя
в
космос,
Menembus
pelangi,
lewati
langit
tujuh
bidadari
Пронзить
радугу,
пройти
семь
небес
небесных
дев.
Kuyakin
ku
bisa
temani
jasadmu
sepanjang
umurku
Я
верю,
что
смогу
быть
рядом
с
тобой
всю
свою
жизнь.
Kuyakin
ku
bisa
bawamu
terbang
ke
angkasa
Я
верю,
что
смогу
унести
тебя
в
космос,
Menembus
pelangi,
lewati
langit
tujuh
bidadari
Пронзить
радугу,
пройти
семь
небес
небесных
дев.
Kuyakin
ku
bisa
temani
jasadmu
sepanjang
umurku
Я
верю,
что
смогу
быть
рядом
с
тобой
всю
свою
жизнь.
Kuyakin
ku
bisa
bawamu
terbang
ke
angkasa
Я
верю,
что
смогу
унести
тебя
в
космос,
Menembus
pelangi,
lewati
langit
tujuh
bidadari
Пронзить
радугу,
пройти
семь
небес
небесных
дев.
Kuyakin
ku
bisa
temani
jasadmu
sepanjang
umurku
Я
верю,
что
смогу
быть
рядом
с
тобой
всю
свою
жизнь.
Kuyakin
ku
bisa
bawamu
terbang
ke
angkasa
Я
верю,
что
смогу
унести
тебя
в
космос,
Menembus
pelangi,
lewati
langit
tujuh
bidadari
Пронзить
радугу,
пройти
семь
небес
небесных
дев.
Kuyakin
ku
bisa
temani
jasadmu
sepanjang
umurku
Я
верю,
что
смогу
быть
рядом
с
тобой
всю
свою
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krisnha Balagita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.