Текст и перевод песни Loving Caliber - Dear Society
Dear Society
Дорогое общество
I
know
that
you're
trying
to
fix
me
Я
знаю,
ты
пытаешься
меня
исправить,
But
I
don't
wanna
be
like
you
Но
я
не
хочу
быть
таким,
как
ты.
If
you
wanna
take
it
back
to
the
'50s
Если
хочешь
вернуться
в
50-е,
Maybe
I'm
not
the
guy
for
you
Возможно,
я
не
тот
парень,
что
тебе
нужен.
You're
dying
not
to
work
Ты
умираешь
от
желания
не
работать,
But
work
until
you
die
Но
работаешь
до
самой
смерти.
You
know
that's
true
Ты
же
знаешь,
что
это
правда,
Have
you
thought
it
through?
Ты
когда-нибудь
задумывался
об
этом?
'Cause
you
love
to
tell
me
what
to
do
Ведь
ты
так
любишь
указывать
мне,
что
делать.
I'm
not
like
you
Я
не
такой,
как
ты.
I
don't
think
that
you
get
it
Не
думаю,
что
ты
понимаешь.
You
should
go
Тебе
лучше
уйти,
Go
and
get
out
Уйти
и
забыть,
I'll
make
you
regret
it,"
ah
ah
ah
Я
заставлю
тебя
пожалеть
об
этом»,
а-а-а.
Someone
like
you
Такому,
как
ты,
Should
worry
about
Стоит
побеспокоиться
Maybe
it's
you
who's
upside
down
Может,
это
ты
стоишь
с
ног
на
голове,
And
I'm
not
like
you
А
я
не
такой,
как
ты.
I
don't
think
that
you
get
it,
ah
ah
Не
думаю,
что
ты
понимаешь,
а-а.
I
don't
wanna
put
on
a
smile
everybody
expects
me
to
Я
не
хочу
надевать
фальшивую
улыбку,
которую
все
от
меня
ждут,
So
you
can
keep
your
suit
and
your
tie
Так
что
можешь
оставить
себе
свой
костюм
и
галстук.
God,
I
hope
that
it
strangles
you
Боже,
надеюсь,
они
тебя
задушат.
You
buy
stuff
you
don't
need
to
impress
the
ones
you
hate
Ты
покупаешь
вещи,
которые
тебе
не
нужны,
чтобы
впечатлить
тех,
кого
ненавидишь.
That's
so
fucked
up
Это
так
отвратительно.
'Cause
everything
you
own
Потому
что
все,
чем
ты
владеешь,
Just
ends
up
owning
you
В
итоге
завладеет
тобой.
So
dear
society,
you
fucking
suck
Так
что,
дорогое
общество,
ты
чертовски
отстойно.
I'm
not
like
you
Я
не
такой,
как
ты.
I
don't
think
that
you
get
it
Не
думаю,
что
ты
понимаешь.
You
should
go
Тебе
лучше
уйти,
Go
and
get
out
Уйти
и
забыть,
I'll
make
you
regret
it,"
ah
ah
ah
Я
заставлю
тебя
пожалеть
об
этом»,
а-а-а.
Someone
like
you
Такому,
как
ты,
Should
worry
about
Стоит
побеспокоиться.
Maybe
it's
you
who's
upside
down
Может,
это
ты
стоишь
с
ног
на
голове,
And
I'm
not
like
you
А
я
не
такой,
как
ты.
I
don't
think
that
you
get
it,
ah
ah
ah
Не
думаю,
что
ты
понимаешь,
а-а-а.
Dear
society,
you
suck
Дорогое
общество,
ты
отстой.
Am
I
the
only
one
who's
outside
of
this
box?
Неужели
я
один
такой,
кто
находится
вне
этой
коробки?
Who
cares
about
your
posts?
Кого
волнуют
твои
посты?
I
know
they're
only
fake
Я
знаю,
что
они
фальшивые.
Show
us
what
you
own
and
how
much
money
that
you
make
Покажи
нам,
чем
ты
владеешь
и
сколько
денег
зарабатываешь.
Yeah
I
know
that
you're
trying
to
fix
me
Да,
я
знаю,
ты
пытаешься
меня
исправить,
But
I
don't
wanna
be
like
you
Но
я
не
хочу
быть
таким,
как
ты.
Keep
your
stupid
job
Оставь
себе
свою
дурацкую
работу,
Pretend
that
you're
the
person
you
wanted
to
be
Притворяйся
тем,
кем
хотел
бы
быть.
And
you're
dying
not
to
work
Ты
умираешь
от
желания
не
работать,
But
work
until
you
die
Но
работаешь
до
самой
смерти.
And
you're
dying
not
to
work
Ты
умираешь
от
желания
не
работать,
But
work
until
you
die
Но
работаешь
до
самой
смерти.
And
you're
dying
not
to
work
Ты
умираешь
от
желания
не
работать,
But
work
until
you
die
Но
работаешь
до
самой
смерти.
You're
die,
die,
die,
die,
dying
inside!
Ты
умираешь,
умираешь,
умираешь
изнутри!
I'm
not
like
you
Я
не
такой,
как
ты.
I
don't
think
that
you
get
it
Не
думаю,
что
ты
понимаешь.
You
should
go
Тебе
лучше
уйти,
Go
and
get
out
Уйти
и
забыть,
I'll
make
you
regret
it,"
ah
ah
ah
Я
заставлю
тебя
пожалеть
об
этом»,
а-а-а.
Someone
like
you
Такому,
как
ты,
Should
worry
about
Стоит
побеспокоиться.
Maybe
it's
you
who's
upside
down
Может,
это
ты
стоишь
с
ног
на
голове,
I'm
not
like
you
Я
не
такой,
как
ты.
I
don't
think
that
you
get
it,
ah
ah
ah
Не
думаю,
что
ты
понимаешь,
а-а-а.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Linda Stenmark, Anders Lystell, Michael Stenmark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.